Paroles et traduction tobyMac - Gotta Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Incoming
call)
(Входящий
вызов)
Yeah,
hello
(Yo
Tob,
what's
up?)
Да,
алло
(Йоу,
Тоб,
как
дела?)
A
whole
lot
(What
you
doing?)
Много
всего
(Чем
занимаешься?)
Hangin'
with
Truett,
tryin'
to
make
music,
hustlin'
Goatee
Тусуюсь
с
Труэттом,
пытаюсь
писать
музыку,
подгоняю
Гоути
I'm
gettin'
no
sleep-
Я
совсем
не
сплю-
Yo,
uh,
you
mind
if
I
call
you
back
next
week?
Йоу,
э-э,
не
против,
если
я
перезвоню
тебе
на
следующей
неделе?
I
gotta
go,
I'm
'bout
to
do
a
show
Мне
нужно
идти,
у
меня
скоро
концерт
Can't
take
the
stress
wanna
give
you
my
best,
Lord
Не
могу
выносить
стресс,
хочу
показать
себя
с
лучшей
стороны,
Господи
I
can't
sing
with
this
hanging
over
me
Я
не
могу
петь
с
этим
грузом
на
душе
But
the
show
must
go
on,
Lord,
set
me
free
Но
шоу
должно
продолжаться,
Господи,
освободи
меня
I
gotta
go,
I'm
'bout
to
do
a
show
Мне
нужно
идти,
у
меня
скоро
концерт
Can't
take
the
stress
wanna
give
you
my
best,
Lord
Не
могу
выносить
стресс,
хочу
показать
себя
с
лучшей
стороны,
Господи
I
can't
sing
with
this
hanging
over
me
Я
не
могу
петь
с
этим
грузом
на
душе
But
the
show
must
go
on,
Lord,
set
me
free
Но
шоу
должно
продолжаться,
Господи,
освободи
меня
(Incoming
call)
(Входящий
вызов)
Hello
(Yo
Tob,
what's
up?)
Алло
(Йоу,
Тоб,
как
дела?)
Too
much
(What
you
doing?)
Слишком
много
всего
(Чем
занимаешься?)
Same
as
yesterday,
I'm
here
with
John
Reuben
(Yo
tell
him
I
said
"hey")
Тем
же,
чем
и
вчера,
я
здесь
с
Джоном
Рубеном
(Передай
ему
привет)
What's
your
name?
(Yo,
it's
Cupid)
Как
тебя
зовут?
(Йоу,
это
Купидон)
Cupid?
(Yeah
man)
Купидон?
(Ага)
(I
gave
you
a
demo,
on
the
cover
there's
a
halo)
(Я
дал
тебе
демо,
на
обложке
нимб)
Uh,
yeah,
I
haven't
had
a
chance
to
listen
to
it
yet
Э-э,
да,
у
меня
еще
не
было
возможности
послушать
его
Yo!
Could
you
hold
on
dude,
my
wife's
beepin'
in
Йоу!
Подожди,
чувак,
моя
жена
звонит
Baby,
I
know
I'm
s'posed
to
be
home
at
six
Детка,
я
знаю,
что
должен
был
быть
дома
в
шесть
I'm
just
finishing
this
mix
- they're
burnin'
me
a
disc
Я
просто
заканчиваю
этот
микс
- они
записывают
мне
диск
I
got
some
dude
named
Cupid
on
the
other
line
У
меня
какой-то
чувак
по
имени
Купидон
на
другой
линии
I
love
you...
baby?
(Yo
T,
uhh,
it's
still
me
man)
Я
люблю
тебя...
милая?
(Йоу,
Тоб,
э-э,
это
все
еще
я)
I
gotta
go,
I'm
'bout
to
do
a
show
Мне
нужно
идти,
у
меня
скоро
концерт
Can't
take
the
stress
wanna
give
you
my
best,
Lord
Не
могу
выносить
стресс,
хочу
показать
себя
с
лучшей
стороны,
Господи
I
can't
sing
with
this
hanging
over
me
Я
не
могу
петь
с
этим
грузом
на
душе
But
the
show
must
go
on,
Lord,
set
me
free
Но
шоу
должно
продолжаться,
Господи,
освободи
меня
I
gotta
go,
I'm
'bout
to
do
a
show
Мне
нужно
идти,
у
меня
скоро
концерт
Can't
take
the
stress
wanna
give
you
my
best,
Lord
Не
могу
выносить
стресс,
хочу
показать
себя
с
лучшей
стороны,
Господи
I
can't
sing
with
this
hanging
over
me
Я
не
могу
петь
с
этим
грузом
на
душе
But
the
show
must
go
on,
Lord,
set
me
free
Но
шоу
должно
продолжаться,
Господи,
освободи
меня
Sorry,
I'm
not
much
for
conversation
Извини,
я
не
очень
разговорчив
Sorry,
I'm
not
much
for
conversation
Извини,
я
не
очень
разговорчив
Sorry,
I'm
not
much
for
conversation
Извини,
я
не
очень
разговорчив
I
need
some
time
with
God
and
a
mental
vacation
Мне
нужно
немного
времени
с
Богом
и
отпуск
для
души
(What
you
got
through?)
Tobymac
can't
get
to
the
phone
(Вы
позвонили)
Tobymac
не
может
подойти
к
телефону
Please
leave
a
message
after
the
tone
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала
(What
you
got
through?)
Tobymac
can't
get
to
the
phone
(Вы
позвонили)
Tobymac
не
может
подойти
к
телефону
Please
leave
a
message
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
Please
leave
a
message
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
Tobymac
can't
get
to
the
phone
Tobymac
не
может
подойти
к
телефону
Please
leave
a
message
after
the
tone
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала
(What
you
got
through?)
Tobymac
can't
get
to
the
phone
(Вы
позвонили)
Tobymac
не
может
подойти
к
телефону
Please
leave
a
message
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
Please
leave
a
message
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
(Just
a
lil
man
tryin'
to
fit
in
God's
plan)
(Просто
маленький
человек,
пытающийся
вписаться
в
Божий
план)
I
gotta
go,
I'm
'bout
to
do
a
show
Мне
нужно
идти,
у
меня
скоро
концерт
Can't
take
the
stress
wanna
give
you
my
best,
Lord
Не
могу
выносить
стресс,
хочу
показать
себя
с
лучшей
стороны,
Господи
I
can't
sing
with
this
hanging
over
me
Я
не
могу
петь
с
этим
грузом
на
душе
But
the
show
must
go
on,
Lord,
set
me
free
Но
шоу
должно
продолжаться,
Господи,
освободи
меня
I
gotta
go,
I'm
'bout
to
do
a
show
Мне
нужно
идти,
у
меня
скоро
концерт
Can't
take
the
stress
wanna
give
you
my
best,
Lord
Не
могу
выносить
стресс,
хочу
показать
себя
с
лучшей
стороны,
Господи
I
can't
sing
with
this
hanging
over
me
Я
не
могу
петь
с
этим
грузом
на
душе
But
the
show
must
go
on,
Lord,
set
me
free
Но
шоу
должно
продолжаться,
Господи,
освободи
меня
Sorry,
I'm
not
much
for
conversation
Извини,
я
не
очень
разговорчив
Sorry,
I'm
not
much
for
conversation
Извини,
я
не
очень
разговорчив
Sorry,
I'm
not
much
for
conversation
Извини,
я
не
очень
разговорчив
I
need
some
time
with
God
and
a
mental
vacation
Мне
нужно
немного
времени
с
Богом
и
отпуск
для
души
(I've
got
to
go,
I
can't
sleep,
set
me
free)
(Мне
нужно
идти,
я
не
могу
спать,
освободи
меня)
(Just
a
little
man
trying
to
fit
in
God's
plan)
(Просто
маленький
человек,
пытающийся
вписаться
в
Божий
план)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Savage, Kevin Michael Mc Keehan, Randy Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.