Paroles et traduction tobyMac - I'm For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
where
it's
hurting
Скажи
мне,
где
болит,
Are
you
burning?
Ты
вся
горишь?
Running
just
to
catch
your
breath
Бежишь,
пытаясь
лишь
дышать,
And
going
nowhere
И
никуда
не
попадаешь.
It's
getting
old
when
you
feel
like
you
got
nothing
left
Так
надоело
чувствовать,
что
ты
на
исходе
сил,
Well
it
ain't
over
'til
it's
over
Но
все
не
кончено,
пока
не
кончено.
I
told
you
since
the
day
we
met
Я
говорил
тебе
это
с
нашей
первой
встречи,
So
let
me
be
the
voice
through
all
the
noise
Так
позволь
мне
быть
твоим
голосом,
сквозь
весь
этот
шум.
Whatever
I
gotta
be
Кем
бы
мне
ни
пришлось
стать,
I'll
be
for
you
Я
буду
за
тебя.
Whatever
you
need
from
me
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
от
меня,
To
see
you
through
Чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это.
Every
one
of
us
has
stumbled
Каждый
из
нас
спотыкался,
Everybody's
humbled
Каждый
был
унижен,
We
hit
the
ground
and
our
lives
crumble
Мы
падали,
и
наши
жизни
рушились.
Whatever
I
gotta
be
Кем
бы
мне
ни
пришлось
стать,
I'll
be
for
you
Я
буду
за
тебя.
I'm
for
you,
come
on
Я
за
тебя,
давай
же,
If
you
never
knew
Если
ты
не
знала,
If
you
never
knew
Если
ты
не
знала,
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
I
know
the
feeling
Я
знаю
это
чувство,
I
know
it's
real
when
the
drama's
all
in
your
face
Я
знаю,
каково
это,
когда
драма
прямо
перед
тобой.
You
see
a
mountain
Ты
видишь
гору,
I
hear
a
promise
it's
never
more
than
we
can
take
А
я
слышу
обещание,
что
это
не
больше,
чем
мы
можем
вынести.
Well
it
ain't
over,
'til
it's
over
Все
не
кончено,
пока
не
кончено.
We
can
learn
from
our
mistakes
Мы
можем
учиться
на
своих
ошибках.
So
let
me
be
the
voice
through
all
the
noise
Так
позволь
мне
быть
твоим
голосом,
сквозь
весь
этот
шум.
Whatever
I
gotta
be
Кем
бы
мне
ни
пришлось
стать,
I'll
be
for
you
Я
буду
за
тебя.
Whatever
you
need
from
me
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
от
меня,
To
see
you
through
Чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это.
Every
one
of
us
has
stumbled
Каждый
из
нас
спотыкался,
Everybody's
humbled
Каждый
был
унижен,
We
hit
the
ground
and
our
lives
crumble
Мы
падали,
и
наши
жизни
рушились.
Whatever
I
gotta
be
Кем
бы
мне
ни
пришлось
стать,
I'II
be
for
you
Я
буду
за
тебя.
'Cause
every
one
of
us
will
fall
Потому
что
каждый
из
нас
падает,
Have
our
backs
against
the
wall
Оказывается
спиной
к
стене,
And
everyone
shares
a
need
to
be
loved
И
каждый
нуждается
в
любви.
You've
always
been
for
me
Ты
всегда
была
за
меня,
So
I
will
be
for
you
Поэтому
я
буду
за
тебя.
That's
just
what
it
means
to
love
Вот
что
значит
любить.
Whatever
I
gotta
be
Кем
бы
мне
ни
пришлось
стать,
I'll
be
for
you
Я
буду
за
тебя.
Whatever
you
need
from
me
to
see
it
through
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
от
меня,
чтобы
пройти
через
это.
Whatever
I
Что
бы
ни
случилось,
First
John
chapter
one
Первое
послание
Иоанна,
Starting
at
verse
five
Глава
первая,
This
is
the
message
which
we
have
heard
from
him
Стих
пятый.
And
I
declare
to
you
Вот
какое
мы
слышали
от
Него
послание
и
возвещаем
вам:
That
God
is
light
Бог
есть
свет,
And
in
him
there
is
no
darkness
at
all
И
нет
в
Нем
никакой
тьмы.
If
we
say
we
have
fellowship
and
walk
in
darkness,
we
lie
Если
мы
говорим,
что
имеем
общение
с
Ним,
а
ходим
во
тьме,
то
мы
лжем
And
do
not
practice
the
truth
И
не
поступаем
по
истине.
But
if
we
walk
in
the
light
Если
же
ходим
во
свете,
Has
he
is
in
the
light
Как
Он
во
свете,
And
fellowship
with
one
another
То
имеем
общение
друг
с
другом,
No
matter
what
colour
our
skin,
denomination,
socio-economical
background
Независимо
от
цвета
кожи,
вероисповедания,
социально-экономического
положения,
And
the
blood
of
Jesus
Christ
cleanses
us
from
our
sins
И
кровь
Иисуса
Христа,
Сына
Его,
очищает
нас
от
всякого
греха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, Cary Ryan Barlowe, Aaron Charles Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.