Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mac Daddy (Tru's Reality)
Mac Daddy (Tru's Realität)
Dad,
uh,
when
are
we
gonna
order
this
Mac?
Papa,
äh,
wann
bestellen
wir
diesen
Mac?
You
got
the
cash?
Hast
du
das
Geld?
That's
what
I
thought
Das
dachte
ich
mir
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
Them
Apples
don't
grow
on
trees
Diese
Äpfel
wachsen
nicht
auf
Bäumen
I
want
a
Macintosh
laptop,
packaging
so
posh
Ich
will
ein
Macintosh-Laptop,
Verpackung
so
edel
Fits
like
a
glove
in
that
tiny
little
white
box
Passt
wie
angegossen
in
diese
kleine
weiße
Box
Pretty
as
a
picture
but
it
ain't
all
show
Hübsch
wie
ein
Bild,
aber
nicht
nur
zum
Anschauen
At
8 RAM
deep
I
be
running
Logic
Pro
Mit
8 RAM
tief
mache
ich
meine
eigenen
Beats
in
Logic
Pro
To
make
my
own
beats,
Dad
Um
meine
eigenen
Beats
zu
machen,
Papa
Keep
me
off
the
streets,
Dad
Halte
mich
von
der
Straße
fern,
Papa
An
Xbox,
would
even
take
the
backseat
Ein
Xbox
würde
sogar
hinten
anstehen
So
please
give
me
a
job
so
I
can
stack
that
paper
Also
gib
mir
bitte
einen
Job,
damit
ich
Kohle
verdiene
(Rock
the
beat)
'Cause
this
is
major
(Rock
den
Beat)
Denn
das
ist
krass
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
So
I
can
make
my
own
beats
Damit
ich
meine
eigenen
Beats
machen
kann
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
Them
Apples
don't
grow
on
trees
Diese
Äpfel
wachsen
nicht
auf
Bäumen
Yo
I'm
saving
for
a
laptop
and
looking
for
some
work
Yo,
ich
spare
für
ein
Laptop
und
suche
Arbeit
Five
bucks
an
hour
and
I'm
willing
to
serve
Fünf
Dollar
die
Stunde,
und
ich
bin
bereit
zu
dienen
Ain't
no
job
too
U-G-L
to
the
Y
Kein
Job
zu
H-Ä-S-S-L-I-C-H
für
mich
I'll
do
almost
anything
to
make
that
Macbook
fly
Ich
mache
fast
alles,
damit
der
Macbook
fliegt
Yo,
I'll
teach
you
how
to
cross
it
over
Yo,
ich
zeig
dir,
wie
man
den
Ball
dribbelt
Then
play
chess
all
day
with
Moses
Dann
spiel
ich
den
ganzen
Tag
Schach
mit
Moses
I'll
take
Leo
to
the
Franklin
Fair
Ich
nehm
Leo
zur
Franklin
Fair
Dad,
I'd
even
braid
Marlee's
hair
(c'mon
man)
Papa,
ich
flechte
sogar
Marlees
Haare
(komm
schon,
Mann)
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
So
I
can
make
my
own
beats
Damit
ich
meine
eigenen
Beats
machen
kann
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
Them
Apples
don't
grow
on
trees
Diese
Äpfel
wachsen
nicht
auf
Bäumen
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
So
I
can
make
my
own
beats
Damit
ich
meine
eigenen
Beats
machen
kann
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
Servin'
up
them
Jesus
freaks
Serviere
den
Jesus-Freaks
(Show
me
how
to
do
it,
drop
that
beat)
(Zeig
mir,
wie
es
geht,
leg
den
Beat)
(Show
me
how
to
do
it,
drop
that
beat)
(Zeig
mir,
wie
es
geht,
leg
den
Beat)
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
So
I
can
make
my
own
beats
Damit
ich
meine
eigenen
Beats
machen
kann
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
Them
Apples
don't
grow
on
trees
Diese
Äpfel
wachsen
nicht
auf
Bäumen
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
So
I
can
make
my
own
beats
Damit
ich
meine
eigenen
Beats
machen
kann
I
want
a
Mac,
I
want
a
Mac,
Daddy,
I
need
a
Mac
Ich
will
einen
Mac,
ich
will
einen
Mac,
Daddy,
ich
brauche
einen
Mac
Servin'
up
them
Jesus
freaks
Serviere
den
Jesus-Freaks
So
you
really
wanna
earn
a
Mac
this
summer?
Du
willst
diesen
Sommer
wirklich
einen
Mac
verdienen?
Music
for
the
people
Musik
für
die
Leute
Yeah
man,
we
got
that
soul
sauce
Ja
Mann,
wir
haben
diese
Soul-Sauce
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, Jesse Vernon Frasure, Truett Mckeehan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.