Paroles et traduction tobyMac - Made To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made To Love
Создан, чтобы любить
The
dream
is
fading,
now
I'm
staring
at
the
door
Мечта
угасает,
я
смотрю
на
дверь,
I
know
it's
over
'cause
my
feet
have
hit
the
cold
floor
Я
знаю,
что
всё
кончено,
мои
ноги
ступили
на
холодный
пол.
Check
my
reflection,
I
ain't
feelin'
what
I
see
Смотрю
на
своё
отражение,
не
чувствую
себя
тем,
кем
вижусь,
It's
no
mystery
В
этом
нет
никакой
тайны.
Whatever
happened
to
a
passion
I
could
live
for?
Что
случилось
со
страстью,
ради
которой
я
мог
жить?
What
became
of
the
flame
that
made
me
feel
more
Что
стало
с
пламенем,
которое
заставляло
меня
чувствовать
больше?
And
when
did
I
forget
И
когда
я
забыл,
That
I
was
made
to
love
you,
I
was
made
to
find
you
Что
я
был
создан
любить
тебя,
я
был
создан
найти
тебя,
I
was
made
just
for
you,
made
to
adore
you
Я
был
создан
только
для
тебя,
создан,
чтобы
обожать
тебя,
I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you?
Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой?
You
were
here
before
me,
you
were
waiting
on
me
Ты
была
здесь
до
меня,
ты
ждала
меня,
And
you
said
you'd
keep
me,
never
would
you
leave
me
И
ты
сказала,
что
сохранишь
меня,
никогда
не
оставишь
меня,
I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you
Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой
(And
be
loved
by
you)
(И
быть
любимым
тобой)
The
dream's
alive
with
my
eyes
opened
wide
Мечта
жива,
мои
глаза
широко
открыты,
Back
in
the
ring,
you've
got
me
swinging
for
the
grand
prize
Вернувшись
на
ринг,
ты
заставляешь
меня
бороться
за
главный
приз.
I
feel
the
hate
is
spittin'
vapors
on
my
dreams
Я
чувствую,
как
ненависть
изливает
яд
на
мои
мечты,
But
I
still
believe
Но
я
всё
ещё
верю.
I'm
reachin'
out,
reachin'
up,
reachin'
over
Я
тянусь,
тянусь
вверх,
тянусь
дальше,
I
feel
a
breeze
cover
me
called
Jehovah
Я
чувствую,
как
ветерок
покрывает
меня,
называемый
Иегова.
And
daddy,
I'm
on
my
way
И,
Отец,
я
на
пути,
'Cause
I
was
made
to
love
Потому
что
я
был
создан
любить.
I
was
made
to
love
you,
I
was
made
to
find
you
Я
был
создан
любить
тебя,
я
был
создан
найти
тебя,
I
was
made
just
for
you,
made
to
adore
you
Я
был
создан
только
для
тебя,
создан,
чтобы
обожать
тебя,
I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you
Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой.
You
were
here
before
me,
you
were
waiting
on
me
Ты
была
здесь
до
меня,
ты
ждала
меня,
And
you
said
you'd
keep
me,
never
would
you
leave
me
И
ты
сказала,
что
сохранишь
меня,
никогда
не
оставишь
меня,
I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you
Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой
(I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you)
(Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой)
I
was
made
to
love
you
Я
был
создан
любить
тебя,
I
was
made
just
for
you,
made
to
adore
you
Я
был
создан
только
для
тебя,
создан,
чтобы
обожать
тебя,
I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you
Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой
(I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you)
(Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой)
You
were
here
before
me,
you
were
waiting
on
me
Ты
была
здесь
до
меня,
ты
ждала
меня,
And
you
said
you'd
keep
me,
never
would
you
leave
me
И
ты
сказала,
что
сохранишь
меня,
никогда
не
оставишь
меня,
I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you
Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой
(I
was
made
to
love
and
be
loved
by
you)
(Я
был
создан
любить
и
быть
любимым
тобой)
Anything,
I
would
give
up
for
you
Всё,
что
угодно,
я
бы
отдал
за
тебя,
Everything,
I'd
give
it
all
away
Всё,
я
бы
всё
отдал,
Anything,
I
would
give
up
for
you
Всё,
что
угодно,
я
бы
отдал
за
тебя,
Everything,
I'd
give
it
all
away
Всё,
я
бы
всё
отдал,
Anything,
I
would
give
up
for
you
Всё,
что
угодно,
я
бы
отдал
за
тебя,
Everything,
I'd
give
it,
I'd
give
it
all
away,
oh
yeah
Всё,
я
бы
всё
отдал,
ох,
да.
'Cause
I
was
made
to
love
you
Потому
что
я
был
создан
любить
тебя
(I
was
made
to
love
you)
(Я
был
создан
любить
тебя)
Yeah,
I
was
made
to
love
you
Да,
я
был
создан
любить
тебя
(I
was
made
to
find
you)
(Я
был
создан
найти
тебя)
'Cause
I
was
made
to
love
you
Потому
что
я
был
создан
любить
тебя
(I
was
made
to
adore
you,
made
just
for
you)
(Я
был
создан
обожать
тебя,
создан
только
для
тебя)
I
was
made
to
love
you
Я
был
создан
любить
тебя
(I
was
made
to
adore
you,
made
just
for
you)
(Я
был
создан
обожать
тебя,
создан
только
для
тебя)
'Cause
I
was
made
to
love
you
Потому
что
я
был
создан
любить
тебя
(I
was
made
to
adore
you,
made
just
for
you)
(Я
был
создан
обожать
тебя,
создан
только
для
тебя)
I
was
made
to
love
you
Я
был
создан
любить
тебя
(I
was
made
to
adore
you,
yeah,
I've
been
loved
by
you)
(Я
был
создан
обожать
тебя,
да,
я
был
любим
тобой)
(Yeah,
I've
been
loved
by
you,
yeah,
I've
been
loved
by
you)
(Да,
я
был
любим
тобой,
да,
я
был
любим
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Everly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.