Paroles et traduction tobyMac - Me Without You - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Without You - Live
Я без Тебя - Концертная запись
Raindrops
rolling
off
my
brim
Капли
дождя
стекают
с
моего
козырька
Streetlights
got
the
pavement
glistenin'
Уличные
фонари
заставляют
мостовую
блестеть
Touchdown,
I
fall
into
Your
arms
Приземление,
я
падаю
в
Твои
объятия
Right
where
I
belong
Там,
где
мое
место
Your
everlasting
arms
Твои
вечные
объятия
And
where
would
I
be
И
где
бы
я
был
Without
You...
Без
Тебя...
I'd
be
packin'
my
bags
when
I
need
to
stay
Я
бы
собирал
чемоданы,
когда
мне
нужно
остаться
I'd
be
chasin'
every
breeze
that
blows
my
way
Я
бы
гнался
за
каждым
дуновением
ветра
I'd
be
building
my
kingdom
just
to
watch
it
fade
away
Я
бы
строил
свое
королевство,
чтобы
смотреть,
как
оно
рушится
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
Don't
know
where
I'd
be
without
You
Не
знаю,
где
бы
я
был
без
Тебя
(Wooooah,
without
you)
(Оооо,
без
тебя)
Flashback,
stepping
through
the
scene
Воспоминание,
проходящее
сквозь
сцену
There's
You
and
there's
a
very
different
me
Есть
Ты
и
есть
совсем
другой
я
Touchdown,
You
had
me
at
believe
Приземление,
Ты
покорила
меня
своей
верой
You
had
me
at
believe,
You
did
Ты
покорила
меня
своей
верой,
да
And
where
would
I
be
И
где
бы
я
был
Without
You,
without
You...
Без
Тебя,
без
Тебя...
I'd
be
packin'
my
bags
when
I
need
to
stay
Я
бы
собирал
чемоданы,
когда
мне
нужно
остаться
I'd
be
chasin'
every
breeze
that
blows
my
way
Я
бы
гнался
за
каждым
дуновением
ветра
I'd
be
building
my
kingdom
just
to
watch
it
fade
away
Я
бы
строил
свое
королевство,
чтобы
смотреть,
как
оно
рушится
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-uo-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
Don't
know
where
I'd
be
without
You
Не
знаю,
где
бы
я
был
без
Тебя
(Where
would
I
be...)
(Где
бы
я
был...)
(I
was
so
deep
(Я
был
так
потерян
So
incomplete
Так
неполноценен
Til'
You
rescued
me
Пока
Ты
не
спасла
меня
Yeah,
You
rescued
me)
Да,
Ты
спасла
меня)
You
rescued
me
Ты
спасла
меня
You
are
mine,
I
am
Yours
Ты
моя,
я
Твой
You
rescued
me
Ты
спасла
меня
And
I
am
Yours
forever
И
я
Твой
навсегда
You
saved
me,
remade
me
Ты
спасла
меня,
переделала
меня
And
where
would
I
be
И
где
бы
я
был
I'd
be
packin'
my
bags
when
I
need
to
stay
Я
бы
собирал
чемоданы,
когда
мне
нужно
остаться
I'd
be
chasin'
every
breeze
that
blows
my
way
Я
бы
гнался
за
каждым
дуновением
ветра
I'd
be
building
my
kingdom
just
to
watch
it
fade
away
Я
бы
строил
свое
королевство,
чтобы
смотреть,
как
оно
рушится
That
I'd
be
packin'
my
bags
when
I
need
to
stay
Что
я
бы
собирал
чемоданы,
когда
мне
нужно
остаться
I'd
be
chasin'
every
breeze
that
blows
my
way
Я
бы
гнался
за
каждым
дуновением
ветра
I'd
be
building
my
kingdom
just
to
watch
it
fade
away
Я
бы
строил
свое
королевство,
чтобы
смотреть,
как
оно
рушится
It's
so
true
Это
так
верно
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я-я-я
Don't
know
where
I'd
be
without
You
Не
знаю,
где
бы
я
был
без
Тебя
That's
me
without
You-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я
That's
me
without
You-ou-ou-ou
Вот
какой
я
без
Тебя-я-я-я
Don't
know
where
I'd
be
without
You
Не
знаю,
где
бы
я
был
без
Тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, Inconnu Compositeur Auteur, Chris Stevens, David Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.