tobyMac - Santa'scomin'baka'round! - traduction des paroles en allemand

Santa'scomin'baka'round! - tobyMactraduction en allemand




Santa'scomin'baka'round!
Der Weihnachtsmann kommt wieder!
Ho, ho, ho
Ho, ho, ho
Santa's comin' back, around
Der Weihnachtsmann kommt wieder, herum
So get ready
Also macht euch bereit
Christmastime is my favorite part of the year
Weihnachtszeit ist mein liebster Teil des Jahres
'Cause ah, there's a lot of love in the air
Denn ah, es liegt viel Liebe in der Luft
And holiday cheer
Und Feiertagsstimmung
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Everyone knows that Santa's on his way
Jeder weiß, dass der Weihnachtsmann unterwegs ist
He's got lots of gifts and goodies on his sleigh, y'all
Er hat viele Geschenke und Leckereien auf seinem Schlitten, Leute
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
You know he's got toys for every little boy and girl
Du weißt, er hat Spielzeug für jeden kleinen Jungen und jedes kleine Mädchen
He's gonna make a stop in every neighborhood 'round the world
Er wird in jeder Nachbarschaft auf der ganzen Welt Halt machen
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Grandma's in the kitchen making sure the food's just right
Oma ist in der Küche und sorgt dafür, dass das Essen genau richtig ist
And don't forget grandpa's dinner rolls,
Und vergiss Opas Brötchen nicht,
'Cause you know they're outta sight
Denn du weißt, die sind der Hammer
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Family and friends so dear to me here
Familie und Freunde, die mir hier so lieb sind
Jingle bells ringin', everybody's singin', we are family
Glöckchen klingen, jeder singt, wir sind eine Familie
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
As night creeps in
Wenn die Nacht hereinbricht
We settle down for bed
Legen wir uns ins Bett
And we kiss each child after all the prayers have been said
Und wir küssen jedes Kind, nachdem alle Gebete gesprochen wurden
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Hey, look up in the sky
Hey, schau hoch in den Himmel
There he goes
Da fliegt er
With Rudolph leading the way
Mit Rudolph, der den Weg weist
Until everybody knows
Bis jeder weiß
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Now after all the presents have been opened and the dinner consumed
Nun, nachdem alle Geschenke geöffnet und das Abendessen gegessen wurde
We'll dance down a soul train line in the middle of the living room
Werden wir eine Soul-Train-Linie mitten im Wohnzimmer hinuntertanzen
He's comin'baka'round
Er kommt wieder herum
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt
Said, Merry Christmas
Sagte, Frohe Weihnachten
Said, Merry Christmas
Sagte, Frohe Weihnachten
And a very funky New Year
Und ein sehr funkiges Neues Jahr
Santa'scomin'baka'round
Der Weihnachtsmann kommt wieder herum
Santa's comin' to your town
Der Weihnachtsmann kommt in eure Stadt





Writer(s): Allen Derek Louis, Lawton Todde, Lovelace Douglas Alan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.