tobyMac - See The Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction tobyMac - See The Light




See The Light
Увидеть свет
I know this road is getting hard
Я знаю, этот путь становится трудным
I heard you say it's overwhelming
Я слышал, ты сказала, что это слишком тяжело
I said I'd never be too far
Я говорил, что никогда не буду слишком далеко
And I meant that from the heart
И я говорил это от всего сердца
I see the mountain getting higher
Я вижу, как гора становится выше
I see it stacking up against you
Я вижу, как она нависает над тобой
I always said you were a fighter
Я всегда говорил, что ты боец
But you've got your doubts tonight
Но сегодня вечером у тебя есть сомнения
But I'm here to remind you
Но я здесь, чтобы напомнить тебе
It don't matter where you come from
Неважно, откуда ты
I know we can get through this
Я знаю, мы сможем пройти через это
It might feel it's been so long
Может казаться, что это длится так долго
But we keep on keeping on (keepin' on)
Но мы продолжаем идти вперед (идем вперед)
It might feel like an uphill climb
Может казаться, что это подъем в гору
Always some kind of battle (battle)
Всегда какая-то битва (битва)
But you got more than you on your side
Но у тебя есть нечто большее, чем ты сама, на твоей стороне
And we gon' see the light (see the light)
И мы увидим свет (увидим свет)
We gon' see the light (see the light)
Мы увидим свет (увидим свет)
We gon' see the light (see the light)
Мы увидим свет (увидим свет)
You and me, yeah, you and me
Ты и я, да, ты и я
We gon' see the light
Мы увидим свет
Some things will never be the same
Некоторые вещи никогда не будут прежними
Some things are only for a season (season)
Некоторые вещи бывают только на время (на время)
And just the thought of letting go
И сама мысль об отпускании
Well, it's brought you to your knees
Ну, это поставило тебя на колени
(To your knees, to your knees)
(На колени, на колени)
Oh, but if you can make it
О, но если ты сможешь выдержать
You can make it through the night
Ты сможешь пройти через эту ночь
I can promise that the sun is gonna rise
Я могу обещать, что солнце взойдет
You wake up just a little bit stronger
Ты проснешься немного сильнее
So hold on just a little bit longer
Так что держись еще немного
'Cause it don't matter where you come from
Потому что неважно, откуда ты
I know we can get through this
Я знаю, мы сможем пройти через это
It might feel like it's been so long
Может казаться, что это длится так долго
But we keep on keeping on (keeping on)
Но мы продолжаем идти вперед (идем вперед)
It might feel like an uphill climb
Может казаться, что это подъем в гору
Always some kind of battle (battle)
Всегда какая-то битва (битва)
But you got more than you on your side
Но у тебя есть нечто большее, чем ты сама, на твоей стороне
And we gon' see the light (see the light)
И мы увидим свет (увидим свет)
We gon' see the light (see the light)
Мы увидим свет (увидим свет)
We gon' see the light (see the light)
Мы увидим свет (увидим свет)
You and me, yeah, you and me
Ты и я, да, ты и я
We gon' see the light (we gon' see)
Мы увидим свет (мы увидим)
We gon' see the light (see the light)
Мы увидим свет (увидим свет)
We gon' see the light (ho, ah-oh ah-oh ah-oh)
Мы увидим свет (хо, а-о а-о а-о)
You and me, yeah, you and me (you and me)
Ты и я, да, ты и я (ты и я)
So go on and lift your hands up to where your help is coming from
Так что подними свои руки туда, откуда приходит твоя помощь
And let your burdens, let 'em fade away
И позволь своим бременам, позволь им исчезнуть
(Fade away, fade away)
(Исчезнуть, исчезнуть)
So go on and lift your hands up to where your help is coming from
Так что подними свои руки туда, откуда приходит твоя помощь
And let your burdens, let 'em fade away
И позволь своим бременам, позволь им исчезнуть
(We gon' see the light, we gon' see the light)
(Мы увидим свет, мы увидим свет)
So go on and lift your hands up to where your help is coming from
Так что подними свои руки туда, откуда приходит твоя помощь
And let your burdens, let 'em fade away
И позволь своим бременам, позволь им исчезнуть
(We gon' see the light)
(Мы увидим свет)
So go on and lift your hands up to where your help is coming from
Так что подними свои руки туда, откуда приходит твоя помощь
And let your burdens, let 'em fade away
И позволь своим бременам, позволь им исчезнуть
'Cause it don't matter where you come from
Потому что неважно, откуда ты
I know we can get through this
Я знаю, мы сможем пройти через это
You got more than you on your side
У тебя есть нечто большее, чем ты сама, на твоей стороне
And we gon' see the light
И мы увидим свет
We gon' see the light
Мы увидим свет





Writer(s): Ryan Edgar, Kevin Michael Mc Keehan, Dave Lubben, Sasha Hamilton, Emma Weisberg, Anthony Joseph Pasqualone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.