Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a lil Church
Ein bisschen Kirche
For
years,
I've
run
the
fast
lane
Jahrelang
bin
ich
auf
der
Überholspur
gefahren
And
my
treads
are
wearin'
thin
Und
meine
Reifen
sind
abgenutzt
Left
me
on
the
shoulder,
broken
and
pulled
over
Ließen
mich
am
Straßenrand
zurück,
kaputt
und
abgeschleppt
Alone
in
my
skin
Allein
in
meiner
Haut
Some
things
weren't
my
choosin'
Manche
Dinge
waren
nicht
meine
Wahl
Sometimes,
I
led
the
charge
Manchmal
führte
ich
die
Jagd
an
Chasin'
dreams,
or
so
it
seemed
Jagte
Träumen
hinterher,
oder
so
schien
es
Down
on
Fool's
Boulevard
Unten
am
Boulevard
der
Narren
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
Love
to
have
a
little
family
around
Hätte
gerne
ein
bisschen
Familie
um
mich
I've
been
feelin'
so
overwhelmed
Ich
habe
mich
so
überwältigt
gefühlt
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
My
cup's
about
as
empty
Mein
Becher
ist
ungefähr
so
leer
As
this
wilderness
I'm
in
Wie
diese
Wildnis,
in
der
ich
mich
befinde
I
lost
my
way
with
the
loss
of
love
Ich
habe
meinen
Weg
verloren
mit
dem
Verlust
der
Liebe
That
came
to
a
bitter
end
Die
zu
einem
bitteren
Ende
kam
So
far
from
runnin'
over
So
weit
davon
entfernt,
überzulaufen
So
close
to
givin'
in
So
nah
dran,
aufzugeben
It's
gonna
take
the
hands
that
made
me
Es
braucht
die
Hände,
die
mich
gemacht
haben
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
Love
to
have
a
little
family
around
Hätte
gerne
ein
bisschen
Familie
um
mich
I've
been
feelin'
so
overwhelmed
Ich
habe
mich
so
überwältigt
gefühlt
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
I
can
almost
hear
the
choir
singin'
Ich
kann
fast
den
Chor
singen
hören
Back
to
when
I
was
a
child,
believin'
Zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
ein
Kind
war
und
glaubte
That
nobody's
too
lost
to
get
found
Dass
niemand
zu
verloren
ist,
um
gefunden
zu
werden
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
I
could
use
a
little
church
right
now
(I
could
use
a
little
church)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(Ich
könnte
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen)
I
could
use
a
little
church
right
now
(I
could
use
a
little
church)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(Ich
könnte
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen)
If
nobody's
too
lost
to
get
found
Wenn
niemand
zu
verloren
ist,
um
gefunden
zu
werden
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
It's
not
about
the
four
walls
Es
geht
nicht
um
die
vier
Wände
Or
that
steeple
up
on
top
(no)
Oder
den
Kirchturm
oben
drauf
(nein)
Ain't
talkin'
about
them
hard
pews
(ain't
about
the
hard
pews)
Ich
rede
nicht
von
den
harten
Kirchenbänken
(nicht
von
den
harten
Kirchenbänken)
Or
that
torn-up
parkin'
lot
(say
it)
Oder
dem
kaputten
Parkplatz
(sag
es)
It
could
happen
on
a
dirt
road
(it
could
happen
on
a
dirt
road)
Es
könnte
auf
einer
unbefestigten
Straße
passieren
(es
könnte
auf
einer
unbefestigten
Straße
passieren)
Or
a
crowded
coffee
shop
(crowded
coffee
shop)
Oder
in
einem
überfüllten
Café
(überfülltes
Café)
Yeah,
the
church
I
need
is
the
hands
and
feet
Ja,
die
Kirche,
die
ich
brauche,
sind
die
Hände
und
Füße
Of
a
God
who
came
to
love
Eines
Gottes,
der
kam,
um
zu
lieben
I
could
use
a
little
church
right
now
(now)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(jetzt)
Love
to
have
a
little
family
around
(ooh)
Hätte
gerne
ein
bisschen
Familie
um
mich
(ooh)
I've
been
feelin'
so
overwhelmed
Ich
habe
mich
so
überwältigt
gefühlt
I
could
use
a
little
church
right
now
(church
right
now)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(Kirche
jetzt)
I
can
almost
hear
the
choir
singin'
(oh)
Ich
kann
fast
den
Chor
singen
hören
(oh)
Back
to
when
I
was
a
child
believin'
Zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
ein
Kind
war
und
glaubte
That
nobody's
too
lost
to
get
found
Dass
niemand
zu
verloren
ist,
um
gefunden
zu
werden
I
could
use
a
little
church
right
now
(I
could
use
a
little
church)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(Ich
könnte
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen)
I
could
use
a
little
church
right
now
(I
could
use
a
little
church)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(Ich
könnte
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen)
I
could
use
a
little
church
right
now
(I
could
use
a
little
church)
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
(Ich
könnte
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen)
If
nobody's
too
lost
to
get
found
Wenn
niemand
zu
verloren
ist,
um
gefunden
zu
werden
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
If
nobody's
too
lost
to
get
found
Wenn
niemand
zu
verloren
ist,
um
gefunden
zu
werden
I
could
use
a
little
church
right
now
Ich
könnte
jetzt
ein
bisschen
Kirche
gebrauchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Williams, Toby Mckeehan, Benji Cowart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.