Paroles et traduction tofubeats - BABY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
Baby,
君だけを見て
Малышка,
только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
自分と喋ってる
Будто
сам
с
собой
говорю
いつも暮らしてるから
Всегда
живу,
и
поэтому
難しいこと言うと
Когда
говорят
что-то
сложное
答えられてるのかな
Могут
ответить,
не
знаю
どこか遠くに行きたいけれど
Куда-то
далеко
хочу
уйти,
но
なぜか行けないのさ
Почему-то
не
могу
わかってるフリをして
Делаю
вид,
что
понимаю
笑ってる君を見ていると
Когда
вижу,
как
ты
улыбаешься
Baby,
君だけを見て
Малышка,
только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
Baby,
君だけを見て
Малышка,
только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
自分がわかってる
Будто
сам
себя
понимаю
いつも暮らしてたから
Всегда
жил,
и
поэтому
難しいこと言うと
Когда
говорят
что-то
сложное,
そこまで気にしてなかったから
Меня
это
не
волновало
どこか遠くに行ったところで
Даже
если
куда-то
далеко
уйду,
動けないのさ
Не
могу
сдвинуться
с
места
笑ってるフリをして
Делаю
вид,
что
улыбаюсь,
泣いてる君を見ていると
Когда
вижу,
как
ты
плачешь
Baby,
君だけを見て
Малышка,
только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
Baby,
君だけを見て
Малышка,
только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
Baby,
君だけを見て
Малышка,
только
на
тебя
смотрю
君だけを見て
Только
на
тебя
смотрю
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
導かれる
Ведешь
меня
за
собой
ドキドキは今以上
baby
Сердце
бьется
все
сильнее,
малышка
今以上
baby
Все
сильнее,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tofubeats, tofubeats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.