Paroles et traduction tofubeats - I CAN'T DO IT ALONE
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Oh,
baby,
can't
you
see
О,
детка,
разве
ты
не
видишь?
What
your
love
is
doing
to
me?
Что
твоя
любовь
делает
со
мной?
I
can′t
get
your
vibe
off
my
mind
Я
не
могу
выбросить
твои
вибрации
из
головы
If
money
or
love
worked
for
famine,
I′d
cry
Если
бы
деньги
или
любовь
помогали
голоду,
я
бы
плакала.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
I
can't
do
it
alone
(come
with
me)
Я
не
могу
сделать
это
один
(пойдем
со
мной).
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
I
can′t
do
it
alone
(come
with
me)
Я
не
могу
сделать
это
один
(пойдем
со
мной).
I
need
you
like
a
bird
needs
rain
Ты
нужна
мне,
как
птице
нужен
дождь.
'Cause
when
you′re
not
'round
I
just
go
insane
Потому
что
когда
тебя
нет
рядом,
я
просто
схожу
с
ума.
All
my
efforts
are
like
lighting
to
you
Все
мои
усилия
для
тебя
как
свет.
But
when
I
am
with
you,
it′s
so
much
fun
Но
когда
я
с
тобой,
это
так
весело.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
(do
it
alone)
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(сделать
это
в
одиночку).
I
can′t
go
to
the
movies
alone
Я
не
могу
пойти
в
кино
одна.
If
I
don′t
see
them
there
over
the
road
(do
it
alone)
Если
я
не
увижу
их
там,
за
дорогой
(сделай
это
в
одиночку).
'Cause
every
picture
on
the
screen
I
fear
Потому
что
я
боюсь
каждой
картинки
на
экране.
Your
sweet
face
just
keeps
haunting
me,
yeah
(do
it
alone)
Твое
милое
личико
просто
продолжает
преследовать
меня,
да
(сделай
это
в
одиночку).
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
(do
it
alone)
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(сделать
это
в
одиночку).
Alone,
alone,
alone
(yeah,
yeah)
Один,
один,
один
(да,
да)
I
can′t
do
it
alone
(no)
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(нет).
Alone,
alone,
alone
(come
on,
hit
it)
Один,
один,
один
(давай,
бей).
I
can't
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
do
it
right
(Пойдем
со
мной)
сделай
это
правильно.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
(do
it
alone)
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(сделать
это
в
одиночку).
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
(do
it
alone)
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(сделать
это
в
одиночку).
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can′t
do
it
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Alone,
alone,
alone
Один,
один,
один
...
I
can't
do
it
alone
(do
it
alone)
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(сделать
это
в
одиночку).
Alone
(come
with
me)
Один
(пойдем
со
мной).
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
I
can′t
do
it
alone
(come
with
me)
Я
не
могу
сделать
это
один
(пойдем
со
мной).
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
Alone
(come
with
me)
Один
(пойдем
со
мной)
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
(Come
with
me)
alone
(Пойдем
со
мной)
один.
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
I
can't
do
it
alone
(come
with
me)
Я
не
могу
сделать
это
один
(пойдем
со
мной).
Do
it
right
Сделай
это
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tofubeats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.