Paroles et traduction toksi - Blabla
In
dir
drin
tobt
das
Hashtaggewitter
Внутри
тебя
бушует
гроза
хэштегов
'N
Cheesie
in
die
Kamera
– egal
wo,
egal
wann
Чизи
в
камеру
- независимо
от
того,
где,
независимо
от
того,
когда
Du
teilst
dein
Leben,
kassierst
Like
für
Like
Ты
делишься
своей
жизнью,
обналичиваешь
Лайк
за
Лайком
Kannst
die
Freunde
nicht
mehr
zählen,
ah,
und
dieser
Bitchfight
Не
можешь
больше
считать
друзей,
ах,
и
эта
стерва
Wird
zelebriert,
denn
du
hast
ja
deine
Follower
Празднуется,
потому
что
у
вас
есть
свои
последователи
Die
stehen
hinter
dir,
es
werden
täglich
mehr
Они
стоят
за
тобой,
их
становится
все
больше
с
каждым
днем
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Dass
deine
Visage
in
echt
gar
nicht
so
gut
aussieht
Что
твое
лицо
на
самом
деле
выглядит
не
так
хорошо
Liegt
wohl
an
dem
Filter,
den
du
da
so
drüber
legst
Наверное,
из-за
фильтра,
который
ты
так
над
ним
ставишь
Über
dein
Foto,
das
du
spontan
gepostet
hast
О
вашей
фотографии,
которую
вы
опубликовали
спонтанно
Das
du
aus
[?]
Suchen
grade
ausgewählt
aus
Что
вы
ищете
из
[?]
класс
выбран
из
Ist
mir
doch
Latte,
welchen
Burger
du
grad
frisst
Мне
кажется,
латте,
какой
гамбургер
вы
едите
Und
ob
du
im
Gym
der
Bizepskönig
bist
И
будь
ты
королем
бицепсов
в
тренажерном
зале
Auch
wie
teuer
deine
neue
Cors-Tasche
war
Кроме
того,
насколько
дорогой
была
ваша
новая
сумка
Cors
Wie
aufregend
dein
Leben
ist
– Bla,
Bla,
Bla
Насколько
захватывающая
твоя
жизнь
– Бла,
Бла,
Бла
Ich
bin
'n
Gangster
und
die
Welt
soll
es
sehen,
warum?
Я
гангстер,
и
пусть
мир
это
увидит,
почему?
Ich
bin
'n
Sternchen
und
die
Welt
soll
es
sehen,
Fame!
Я
звездочка,
и
пусть
мир
увидит
это,
Слава!
Ich
bin
'n
Pumper
und
die
Welt
soll
es
sehen,
Swag!
Я
- насос,
и
пусть
мир
увидит
это,
Хабар!
Ich
bin
'n
Hipster
und
die
Welt
soll
es
sehen,
hey!
Я
хипстер,
и
пусть
мир
это
увидит,
эй!
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
Du
hast
deinen
Flug
verpasst?
Ты
пропустил
свой
рейс?
Tja,
dann
kommst
du
halt
zu
spät
Ну,
тогда
ты
опоздаешь
Willst
du
dafür
Mitleid?
Ты
хочешь
жалости
за
это?
Digga,
was
geht?
Дигга,
как
дела?
Du
hast
neue
Sneaker?
200
Tacken
У
тебя
есть
новые
кроссовки?
200
Галс
Hast
du
dafür
hingeblättert
– hah,
du
Spacken
Ты
листал
для
этого
- ха,
ты
лопаешь
Warum
musst
du
das
erzählen?
Du
Prolet
Почему
ты
должен
это
рассказывать?
Дю
Пролет
Denkst
du
wirklich,
mich
interessiert,
was
bei
dir
geht?
Ты
действительно
думаешь,
что
меня
интересует,
что
с
тобой
происходит?
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
(das
ist
nur
Bla,
Bla,
Bla)
Бла,
Бла,
Бла,
Бла,
Бла
(это
просто
бла,
Бла,
Бла)
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
(das
ist
nur
Bla,
Bla,
Bla)
Бла,
Бла,
Бла,
Бла,
Бла
(это
просто
бла,
Бла,
Бла)
Bla,
Bla!
(nur
Bla,
bla,
bla)
Бла,
бла!
(просто
бла,
бла,
бла)
Bla,
Bla,
Bla,
Bla,
Bla
(das
ist
nur
Bla,
Bla,
Bla)
Бла,
Бла,
Бла,
Бла,
Бла
(это
просто
бла,
Бла,
Бла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai O. Krug, Sarah Selle
Album
Märchen
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.