toksi - Feuervögel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction toksi - Feuervögel




Wo ist der Phönix dieser Generation?
Где феникс этого поколения?
Die Glut voller Mut, die Revolution
Угли, полные мужества, революция
Es gibt so viele Dinge auf diesem Planeten
На этой планете так много всего
Die wie ′ne schwarze Wolke über unsern Köpfen schweben
Как черное облако, парящее над нашими головами
Rich Bitches, falsche Propheten
Rich Bitches, лжепророки
Pädophile Priester, die Pornos anbeten
Священники-педофилы, поклоняющиеся порно
Regierungsgewalten, die nie Versprechen halten
Правительственные силы, которые никогда не выполняют обещаний
Und Kinder, die für zwei arbeiten
И дети, которые работают на двоих
(Hoch in die Luft, yeah)
(Высоко в воздух, да)
Meine Flügel tragen mich, mach' den Anfang
Мои крылья несут меня, начинай
Perspektiven ändern sich
Перспективы меняются
Ich hinterlass′ 'ne lodernde Spur am Horizont
Я оставляю пылающий след на горизонте
Ich bin Batman und Bond
Я Бэтмен и Бонд
Springe auf mein Pferd, ziehe mein Schwert
Запрыгни на моего коня, вытащи мой меч
Nicht viele Worte sprechen Taten
Не так много слов говорят поступки
Mein Herz brennt, ich halt' es in der Hand
Мое сердце горит, я держу его в руке,
Und geh′ auf in Flamm′n
И уходи в пламя.
Mein Herz brennt, ich halt' es in der Hand
Мое сердце горит, я держу его в руке,
Ich geh′ auf in Flamm'n
Я ухожу в пламя
Lauffeuer, wir sind ′n Lauffeuer
Лесной пожар, мы 'n лесной пожар
Lauffeuer, Lau-lauffeuer
Лесной пожар, лесной пожар
La-la-la-lauffeuer, wir sind 'n Lauffeuer
La-la-la-лесной пожар, мы 'n лесной пожар
Lauffeuer, Lau-lauffeuer
Лесной пожар, лесной пожар
Wir sind die Feuervögel dieser Zeit
Мы-жар-птицы того времени
Geboren, um die Welt aus der Asche zu heben
Рожден, чтобы поднять мир из пепла
Wir werden alle müden Geister zum Glühen bringen
Мы заставим всех усталых духов сиять
Und mit denen, die das selbe für ′ne Hymne singen
И с теми, кто поет то же самое для гимна
Wir müssen Brennstoff sammeln ohne Unterlass
Мы должны собирать топливо без перерыва
Neue Farben braucht das Land
Новые цвета нужны стране
Schlag' die Steine bis sie Funken schlagen
Ударяйте по камням, пока они не выбьют искры
Bis die Flammen über die Paläste ragen
Пока пламя не разнесется по дворцам
(Hoch in die Luft, yeah)
(Высоко в воздух, да)
Meine Flügel tragen mich, mach' den Anfang
Мои крылья несут меня, начинай
Perspektiven ändern sich
Перспективы меняются
Ich hinterlass′ ′ne lodernde Spur am Horizont
Я оставляю пылающий след на горизонте
Ich bin Batman und Bond
Я Бэтмен и Бонд
Springe auf mein Pferd, ziehe mein Schwert
Запрыгни на моего коня, вытащи мой меч
Nicht viele Worte sprechen Taten
Не так много слов говорят поступки
Mein Herz brennt, ich halt' es in der Hand
Мое сердце горит, я держу его в руке,
Und geh′ auf in Flamm'n
И уходи в пламя.
Mein Herz brennt, ich halt′ es in der Hand
Мое сердце горит, я держу его в руке,
Ich geh' auf in Flamm′n
Я ухожу в пламя
Lauffeuer, wir sind 'n Lauffeuer
Лесной пожар, мы 'n лесной пожар
Lauffeuer, Lau-lauffeuer
Лесной пожар, лесной пожар
La-la-la-lauffeuer, wir sind 'n Lauffeuer
La-la-la-лесной пожар, мы 'n лесной пожар
Lauffeuer, Lau-lauffeuer
Лесной пожар, лесной пожар
Mein Herz brennt, ich halt′ es in der Hand
Мое сердце горит, я держу его в руке,
Und geh′ auf in Flamm'n
И уходи в пламя.
Mein Herz brennt, ich halt′ es in der Hand
Мое сердце горит, я держу его в руке,
Ich geh' auf in Flamm′n
Я ухожу в пламя
Lauffeuer, wir sind 'n Lauffeuer
Лесной пожар, мы 'n лесной пожар
Lauffeuer, Lau-lauffeuer
Лесной пожар, лесной пожар
La-la-la-lauffeuer, wir sind ′n Lauffeuer
La-la-la-лесной пожар, мы 'n лесной пожар
Lauffeuer, Lau-lauffeuer
Лесной пожар, лесной пожар
Das ganze Land zünd' ich an
Я зажигаю всю страну
Mit dem Herz in der Hand
С сердцем в руке
Geh' ich auf in Flammen
Я иду в огне,
Ich geh′ auf in Flammen
Я иду в огне,





Writer(s): Farsad Zoroofchi, Kai O. Krug, Sarah Selle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.