Paroles et traduction tommy oeffling - scout the dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
scout the dog
Разведка пса
Friends
are
leaving
for
three
seasons
in
the
shakedown
Друзья
уезжают
на
три
сезона,
оставив
всё
в
подвешенном
состоянии,
And
stumbling
back
in
stints
and
spans
to
feed
their
dogs
И
возвращаются
наездами,
чтобы
покормить
своих
собак.
Arriving
sort-of
spic-and-span
to
hide
the
breakdown
Приезжают
вроде
бы
чистенькими
и
опрятными,
чтобы
скрыть
надлом,
It's
a
front
to
clear
the
air
and
ease
their
moms
Это
всё
показуха,
чтобы
успокоить
матерей.
Danny
drinks
himself
to
sleep
to
kill
the
shaking
Дэнни
напивается
до
бесчувствия,
чтобы
унять
дрожь.
It's
all
fine
until
he
sits
and
tallies
up
Всё
хорошо,
пока
он
не
садится
и
не
подводит
итоги.
His
mom
and
dad
are
going
mad,
the
breeze
is
breaking
Его
мама
с
папой
сходят
с
ума,
надежда
тает,
You
know
it's
troubling
if
the
dog
has
had
enough
Знаешь,
всё
плохо,
если
даже
собака
сыта
по
горло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Oeffling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.