Paroles et traduction tommy oeffling - Non-Smoking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
well,
I
can't
help
but
stall
Я,
ну,
я
не
могу
не
медлить,
You
don't
seem
to
see
at
all
Ты,
кажется,
совсем
не
видишь,
I'm
into
you
more
than
you'd
ever
be
to
me
Что
я
влюблен
в
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
будешь
в
меня.
To
pay
a
fee
Заплатить
бы,
For
a
one
way
ticket
back
to
your
hometown
За
билет
в
один
конец
обратно
в
твой
родной
город.
In
the
smoking
section,
make
your
rounds
В
секции
для
курящих,
делай
свои
круги.
Well,
I'm
fed
up,
I
give
up
Ну,
я
сыт
по
горло,
я
сдаюсь.
When
I
talk
to
you,
I
flub
Когда
я
говорю
с
тобой,
я
путаюсь,
I
get
all
flustered,
I
mustered
the
courage
for
no
result
Я
весь
краснею,
я
набрался
смелости
безрезультатно.
I
catapult
Я
катапультирую
Myself
into
a
place
I
took
the
blame
Себя
туда,
где
я
взял
вину
на
себя,
And
everything
just
stayed
the
same
И
все
осталось
по-прежнему.
I,
I'm
waiting
by
your
house
Я,
я
жду
у
твоего
дома,
Your
Dad
is
freaking
out
Твой
папаша
бесится,
Won't
let
you
leave
and
once
he
does,
says
"Home
by
10"
Не
выпускает
тебя,
а
когда
выпускает,
говорит:
"Домой
к
10".
I'm
back
at
9 PM
Я
вернулся
в
9 вечера,
Don't
think
I'm
coming
back
again
Не
думаю,
что
вернусь
снова.
Think
we'd
be
better
off
as
friends
Думаю,
нам
лучше
остаться
друзьями.
I'd
wait
a
few
houses
down
Я
подожду
в
нескольких
домах
отсюда
And
I'd
see
you
coming
'round
И
увижу,
как
ты
идешь.
I
crumble
down
and
fall
and
take
all
your
beratements
Я
рассыпаюсь,
падаю
и
принимаю
все
твои
упреки.
I
sit
on
the
pavement
Я
сижу
на
тротуаре
And
wish
that
I
had
never
made
it
through
И
жалею,
что
вообще
прошел
через
это,
And
forced
myself
to
approach
you
И
заставил
себя
подойти
к
тебе.
I'll
take
the
pieces,
tape
them
up,
and
glue
them
down
Я
соберу
осколки,
склею
их
скотчем
и
приклею
на
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.