toobrokeforfiji - 2Broke4Fiji - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction toobrokeforfiji - 2Broke4Fiji




2Broke4Fiji
2Broke4Fiji
Du willst keinen Job
You don't want no job
Und kein Studiengang
And no education
Du hängst in dei'm Kopf
You're stuck in your head
Und kommst nicht voran
And you're not making ends meet
Ich kann dich versteh'n
I can understand you
(Ich kann dich versteh'n)
(I can understand you)
Ja, ich kann dich gut versteh'n
Yeah, I can understand you well
(Ja, ich kann dich gut versteh'n)
(Yeah, I can understand you well)
Und du spürst den Druck
And you're feeling the pressure
Wenn sie alle sagen
When they all say
Aus dir muss was werden
You need to make something of yourself
S-s-sag was ist aus mir geworden
S-s-say what have I become
Ich fühl' mich verloren
I'm feeling lost
All die ganzen Narben
All of these scars
Werd' ich sie bereuen
Will I regret them
Wie erkennst du Lügner
How do you spot a liar
Wenn sie alle leugnen
When they all deny
Du fühlst dich allein
You feel all alone
Dabei bist du unter Leuten
While you're among people
Ist es das was ich mal wollte
Is this what I ever wanted
(Ist es das was ich mal)
(Is this what I ever)
Ja, ich scheiss' auf was ihr denkt
Yeah, I don't care what you think
Scheiss' auf was ihr denkt
Don't care what you think
Scheiss' auf was ihr denkt
Don't care what you think
Scheiss' auf was ihr denkt
Don't care what you think
Von mir
Of me
Sie verurteil'n wie du aussiehst
They judge by the way you look
Und auch was du machst
And also what you do
Ja, sie hassen all das
Yeah, they hate all that
Weil es ihn'n nicht passt
Because it doesn't suit them
Ich kann dich versteh'n
I can understand you
Aber ich kann's nicht versteh'n
But I can't relate
Sag was woll'n sie in uns seh'n
Say what do they wanna see in us
Ich frag' mich was sie erwarten
I ask myself what they expect
Soll ich mich verstell'n
Should I fake it
Oder soll ich schweigen
Or should I stay silent
Sag wie soll ich fühlen
Say how should I feel
Keiner kann's mir sagen
Nobody can tell me
Ich stell' mir all die Fragen
I ask myself all these questions
Und zwar schon seit Jahren
And I have for years
Keiner konnt' mir helfen
Nobody could help me
Ärzte und Psychiater
Doctors and psychiatrists
Dieses Jahr das wird mein Jahr, ja
This year's gonna be my year, yeah
Ich muss es beenden
I gotta end it
Viel zu viel Gedanken
Way too many thoughts
Die noch in mir drin sind
That are still inside me
Ich steh' da mit kalten Händen
I stand there with cold hands
Ja, wir alle sterben langsam
Yes, we all die slowly
Super Lebenslauf im Anhang
Great resume in the appendix
Aber sag hast du gelebt
But say have you lived
(Aber sag hast du gelebt)
(But say have you lived)
All die ganzen Narben
All of these scars
Werd' ich sie bereuen
Will I regret them
Wie erkennst du Lügner
How do you spot a liar
Wenn sie alle leugnen
When they all deny
Du fühlst dich allein
You feel all alone
Dabei bist du unter Leuten
While you're among people
(Du fühlst dich allein)
(You feel all alone)
Ist es das was ich mal wollte
Is this what I ever wanted
(Ist es das was ich mal wollte)
(Is this what I ever wanted)
Ja, ich scheiss' auf was ihr denkt
Yeah, I don't care what you think
Scheiss' auf was ihr denkt
Don't care what you think
Scheiss' auf was ihr denkt
Don't care what you think
Scheiss' auf was ihr denkt
Don't care what you think
Von mir
Of me





Writer(s): Toobrokeforfiji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.