toobrokeforfiji - Balkon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction toobrokeforfiji - Balkon




Balkon
Балкон
Ich sagte komm wir lassen's
Я сказал: "Давай оставим всё как есть"
Doch ich kann's nicht lassen
Но я не могу оставить всё как есть
Lauf herum, ich seh dein Gesicht in Menschenmassen
Брожу вокруг, вижу твое лицо в толпе
Weil wir um 4 Uhr wach sind
Потому что мы не спим в 4 утра
Weil wir zusammen nackt sind
Потому что мы вместе голые
Ich dacht es wird nicht passen
Я думал, у нас ничего не получится
Ich dacht es wird nicht passen
Я думал, у нас ничего не получится
Weil wir allein sind
Потому что мы одни
Weil wir zu zweit sind
Потому что нас двое
Weil andre zweifeln
Потому что другие сомневаются
Weil sie allein sind
Потому что они одни
Und mein Vater sagte Nico bitte hol dir ein Job
И мой отец говорил: "Нико, пожалуйста, найди работу"
Ich wurd immer nur gefeuert, denn ich hatte nie Bock
Меня постоянно увольняли, потому что мне было лень
Nein ich war fast nie zuhause, es gab immer nur Zoff
Нет, я почти не бывал дома, вечно были ссоры
Die Frage was ich mit meim leben mache hört ich zu oft
Вопрос, что я делаю со своей жизнью, я слышал слишком часто
Und ich spuck vom Balkon
И я плюю с балкона
Ich sagte tausend mal: Bitch, bitte hit nicht mein Phone
Я говорил тысячу раз: "Сука, пожалуйста, не звони мне"
Jetzt frag ich mich warum
Теперь я спрашиваю себя, почему
Ich dachte ich geh meinen Weg
Я думал, я иду своим путем
Doch ich lief nur herum
Но я просто бродил вокруг
Und ich spuck vom Balkon
И я плюю с балкона
Ich sagte tausend mal: Bitch, bitte hit nicht mein Phone
Я говорил тысячу раз: "Сука, пожалуйста, не звони мне"
Jetzt frag ich mich warum
Теперь я спрашиваю себя, почему
Ich dachte ich geh meinen Weg
Я думал, я иду своим путем
Doch ich lief nur herum
Но я просто бродил вокруг
Fick die Vollzeit im Büro
К черту полный рабочий день в офисе
Fick die Blicke in der Bahn
К черту взгляды в метро
Denn ich bin so wie ich bin
Потому что я такой, какой я есть
Und ich bin so wie ich war
И я такой, каким был
Und mein Opa sagte Nico bitte sei Rebell
И мой дед говорил: "Нико, пожалуйста, будь бунтарем"
Ich weiß was ich mach, denn ich hab diesen Weg hier gewählt
Я знаю, что делаю, потому что я сам выбрал этот путь
Und mein Vater sagte Nico bitte hol dir ein Job
И мой отец говорил: "Нико, пожалуйста, найди работу"
Ich wurd immer nur gefeuert, denn ich hatte nie Bock
Меня постоянно увольняли, потому что мне было лень
Nein ich war fast nie zuhause, es gab immer nur Zoff
Нет, я почти не бывал дома, вечно были ссоры
Die Frage was ich mit meim leben mache hört ich zu oft
Вопрос, что я делаю со своей жизнью, я слышал слишком часто
Und ich spuck vom Balkon
И я плюю с балкона
Ich sagte tausend mal: Bitch, bitte hit nicht mein Phone
Я говорил тысячу раз: "Сука, пожалуйста, не звони мне"
Jetzt frag ich mich warum
Теперь я спрашиваю себя, почему
Ich dachte ich geh meinen Weg
Я думал, я иду своим путем
Doch ich lief nur herum
Но я просто бродил вокруг
Und ich spuck vom Balkon
И я плюю с балкона
Ich sagte tausend mal: Bitch, bitte hit nicht mein Phone
Я говорил тысячу раз: "Сука, пожалуйста, не звони мне"
Jetzt frag ich mich warum
Теперь я спрашиваю себя, почему
Ich dachte ich geh meinen Weg
Я думал, я иду своим путем
Doch ich lief nur herum
Но я просто бродил вокруг
Komm mit, ich seh was du nicht siehst
Пойдем со мной, я вижу то, чего не видишь ты
Ich Kauf mir Goyard in Paris
Я куплю себе Goyard в Париже
Ich tätowier mir deine Handynummer exzessiv
Я вытатуирую твой номер телефона, как одержимый
Und ich spuck vom Balkon
И я плюю с балкона
Ich sagte tausend mal: Bitch, bitte hit nicht mein Phone
Я говорил тысячу раз: "Сука, пожалуйста, не звони мне"
Jetzt frag ich mich warum
Теперь я спрашиваю себя, почему
Ich dachte ich geh meinen Weg
Я думал, я иду своим путем
Doch ich lief nur herum
Но я просто бродил вокруг
Und ich spuck vom Balkon
И я плюю с балкона
Ich sagte tausend mal: Bitch, bitte hit nicht mein Phone
Я говорил тысячу раз: "Сука, пожалуйста, не звони мне"
Jetzt frag ich mich warum
Теперь я спрашиваю себя, почему
Ich dachte ich geh meinen Weg
Я думал, я иду своим путем
Doch ich lief nur herum
Но я просто бродил вокруг





Writer(s): Enzo Gaier, Nico Straszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.