toobrokeforfiji - Lästern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction toobrokeforfiji - Lästern




Lästern
Сплетни
6 Uhr morgens wach im Ibis Hotel
6 утра, проснулся в отеле Ibis
Damals dachten sie echt wirklich um sie dreht sich die Welt
Тогда они правда думали, что мир вертится вокруг них
Nein du passt hier nicht rein
Нет, ты сюда не вписываешься
Und sie reden dich klein
И они пытаются тебя принизить
Und jetzt lächeln wir zurück mit einer Tasche voll Scheinen
А теперь мы улыбаемся в ответ с карманами, полными денег
Glaub mir lass sie lästern
Поверь, пусть сплетничают
Ich weiß du willst wegfahren
Я знаю, ты хочешь уехать
Ich weiß du musst raus hier
Я знаю, тебе нужно отсюда выбраться
Nicht alles muss ein Zweck haben
Не у всего должен быть смысл
Mum es tut mir Leid
Мам, прости меня
Weil ich jahrelang nur weg war
За то, что я так долго отсутствовал
Komm zurück mit Bags dann
Вернусь с деньгами потом
Für dich und für meine Schwestern
Для тебя и для моих сестер
4 Uhr morgens
4 утра
Total rille bei Mces
Полный отрыв в Маке
Und was man auf dem Weg verliert
А то, что теряешь по пути
Merkt man erst wenn es weg ist
Замечаешь, только когда оно исчезает
Wir häng in Studios und Airbnbs
Мы зависаем в студиях и Airbnb
Lebensrhythmus stark verändert
Ритм жизни сильно изменился
Bin fast jeden Tag geeked
Я почти каждый день под кайфом
Und sie lächeln und lachen
И они улыбаются и смеются
Bis du dein Lachen verlierst
Пока ты не потеряешь свою улыбку
Doch hätt ich auf sie gehört
Но если бы я их послушал
Dann wär ich heute nicht hier
То не был бы сегодня здесь
Scheiß auf heute und auf gestern
Плевать на сегодня и на вчера
Morgen wird es besser
Завтра будет лучше
Nimm jeden Moment mit
Лови каждый момент
Weil wir leben hier und jetzt man
Ведь мы живем здесь и сейчас
Glaub mir lass sie lästern
Поверь, пусть сплетничают
Ich weiß du willst wegfahren
Я знаю, ты хочешь уехать
Ich weiß du musst raus hier
Я знаю, тебе нужно отсюда выбраться
Nicht alles muss ein Zweck haben
Не у всего должен быть смысл
Mum es tut mir Leid
Мам, прости меня
Weil ich jahrelang nur weg war
За то, что я так долго отсутствовал
Komm zurück mit Bags dann
Вернусь с деньгами потом
Für dich und für meine Schwestern
Для тебя и для моих сестер





Writer(s): Enzo Gaier, Nico Straszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.