tophamhatkyo - Whereabouts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction tophamhatkyo - Whereabouts




Whereabouts
Whereabouts
平凡を非凡に見せる狡猾な口上で雑兵ではなく兵として膨らんだ鼓動
With slick talk you present the mundane as extraordinary, your heartbeat swelling like a soldier's, not a mere foot soldier but an army.
心構えからして男前でどの答えも理路整然としてりゃ苦労しないな
From the outset, you cut a handsome figure, each answer well-reasoned and logical. It's no wonder you have no trouble.
半端で曖昧で煮え切らない 弱火ながらも冷めない微熱のタートル
You're indecisive and vague, a low burn that never quite ignites, a lukewarm turtle.
寝首かかれないようにかけないイビキ 不細工な声色じゃ上がれないから
You snore so you can't be caught off guard, but your voice is so awful that you'll never rise.
プレイヤーは誰しも歌声のスタイリスト キメルとこキメテ共に Uprising
Every player is a stylist of their own voice, bringing their own swagger to the Uprising.
ビートのジャンルなんてファッションと同じで気分と天気で選んで落とす針
Beat genres are like fashion, chosen to suit your mood and the weather, the needle dropping with precision.
だが言い分が毎日コロコロ変わるような芯のない molli は食せない
But I can't stomach someone whose arguments change daily, like a jellyfish with no backbone.
変わるにしても初めの一歩の歩幅と方向を誤ることなかれ
Even when you change, make sure your first step is in the right direction.
だってそれなんて宗教 考えの押し付け
Because that's like religion, forcing your beliefs on others.
土足で踏み込んでくんな 忘れんなリスペクト
Don't come barging in uninvited, remember respect.
そんな俺も頭でっかちで鈍ちんなせいで 色々と見失って落とした肩
But I'm just as bad, big-headed and dull-witted, and I've lost sight of so much, my shoulders slumped.
天秤に掛けるのも疲れた 俺はただ自由に好きなことしたかった
I'm tired of weighing the options. I just wanted to be free to do what I love.
今もふわふわ 揺蕩うクラゲ 種が有るか無いか不明の綿毛
I'm still adrift, a jellyfish floating in space, a dandelion seed with no roots.
どこにもないさ My whereabouts 仮宿ばかりの最低な奴
I am nowhere to be found, my whereabouts unknown, a transient wretch.
つくる気もないくせに指咥えてただ羨むだけ
I point my finger and envy, but I have no intention of building anything.
行きたいけど 去りたくはない 停滞の一途辿りながら Fly...
I want to go, but I don't want to leave. I'm stuck in a rut, and I'm flying...
なんて寝言を素面で今日も歌うよ
Singing this nonsense sober, day after day.
嗚呼馬鹿らしい こんなこと考えるだけ女々しい
Oh, how ridiculous, pondering such things is simply effeminate.
なかなか嵌らないから またやる気のレイテンシー
I can't seem to get into it, my motivation's always lagging.
遅刻気味のエナジー NG! 協調性欠落者 独立独歩
Tardy energy, NG! A loner with zero teamwork, walking my own path.
今日もまた食うドーナツ 明後日の方向いて止まった空洞なマインド
Today, I'm eating donuts again, gazing into the distance, my mind empty.
ステージの上以外は出来るだけ空気に溶け込んでいたいが
Off stage, I'd rather blend into the background, but...
居たくないよ無理に... 矛盾してばかりの感情論
I can't stand it, this forced contradiction.
いっそのこと機械的に壊れるまで稼働すれば
If only I could become a machine, working until I break down.
次第に薄まる情のトーン ディストピアにも似たパチモンの命
My emotions gradually fading, a counterfeit life in this dystopia.
最早ただの歯車 Damn it!
I'm just a cog in the machine. Damn it!
だって誰かの世界のモブキャラの一人でいたくないだろ?
Because who wants to be just a background character in someone else's world?
たとえ自分以外誰もいなくても 自分の世界であってこそのライフ
Even if no one else is around, your life is your own.
どこにもないさ My whereabouts 仮宿ばかりの最低な奴
I am nowhere to be found, my whereabouts unknown, a transient wretch.
つくる気もないくせに指咥えてただ羨むだけ
I point my finger and envy, but I have no intention of building anything.
行きたいけど 去りたくはない 停滞の一途辿りながら Fly...
I want to go, but I don't want to leave. I'm stuck in a rut, and I'm flying...
なんて寝言を素面で今日も歌うよ
Singing this nonsense sober, day after day.
特別扱いされるようになってこそのアーティスト
You have to be treated like something special to be an artist.
いつまでも うだつ上がらないままのペーペー
Forever a nobody, never amounting to anything.
明暗分けるように生じる格差 だがしかし
Inequality divides us like light and dark, but...
疑う余地も無い程の実力があってなお 苦汁を舐めているのであれば
If you're truly talented and still struggling, it's time to question your place.
その居場所を疑ってみろ 羽もがれ牙折られてしまう前に
Before your wings are clipped and your teeth are pulled.
鳥は空へ 魚は海へ 獣は森へ 俺は音の中へ
Birds to the sky, fish to the sea, beasts to the forest, and I to the music.
さぁ行こう 迷いなど No more! Find my whereabouts
Come on, let's go. No more hesitation! Find my whereabouts.
どこにもないさ My whereabouts 仮宿ばかりの最低な奴
I am nowhere to be found, my whereabouts unknown, a transient wretch.
つくる気もないくせに指咥えてただ羨むだけ
I point my finger and envy, but I have no intention of building anything.
行きたいけど 去りたくはない 停滞の一途辿りながら Fly...
I want to go, but I don't want to leave. I'm stuck in a rut, and I'm flying...
なんて寝言を素面で今日も歌うよ
Singing this nonsense sober, day after day.
どこにもないさ My whereabouts 仮宿ばかりの最低な奴
I am nowhere to be found, my whereabouts unknown, a transient wretch.
つくる気もないくせに指咥えてただ羨むだけ
I point my finger and envy, but I have no intention of building anything.
行きたいけど 去りたくはない 停滞の一途辿りながら Fly...
I want to go, but I don't want to leave. I'm stuck in a rut, and I'm flying...
くだらない妄言のオンパレード Just for you
A meaningless rant, just for you.
どこにもないさ My whereabouts
I am nowhere to be found, my whereabouts unknown.
だからこそ この音の中が My whereabouts
That's why this music is my home, my whereabouts.





Writer(s): トップハムハット狂, トップハムハット狂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.