Paroles et traduction totpoc - как ты только новый
как ты только новый
as you are only new
Я
сегодня
в
тачке
ночью
тихо
еду
по
дворам
I'm
driving
quietly
through
the
courtyards
in
my
car
tonight
Не
мешаю
водку
с
пивом,
просто
чилю
до
утра
Not
mixing
vodka
with
beer,
just
chilling
until
morning
Если
это
помешает
копам
или
мусорам
If
this
interferes
with
the
cops
or
the
garbage
men
То
на
деле
зарешает
мой
пау-пау-пау-пау
In
fact,
my
bang-bang-bang-bang-bang
will
solve
it
Мне
не
важно
кто
общается,
бухло
или
талант
I
don't
care
who's
talking,
booze
or
talent
Если
твой
череп
качается,
то
поц
не
прогадал
If
your
skull
is
rocking,
then
the
dude
didn't
go
wrong
Можешь
ты
теперь
раслабится
ты
выкупил
товар
You
can
now
relax,
you've
bought
the
goods
Я
взрываю
ваши
танцы
алахакбар
I'm
blowing
up
your
dances
allahakbar
Эй,
не
бойся,
все
добросовесно
Hey,
don't
worry,
everything
is
done
in
good
faith
Мы
с
любовью
все
для
тусовочек
We
lovingly
do
everything
for
the
party
crowd
Все
для
сучех
и
их
любовников
Everything
for
the
little
sluts
and
their
lovers
Все
для
стиля
и
его
поклонников
Everything
for
style
and
its
fans
Делаем
все
в
такт
ебейше
просто
Do
everything
in
time,
just
fucking
simply
Ты
утер
всем
нос
лучший
подросток
You
wiped
everyone's
nose
you're
the
best
teenager
Мама
говорит
надо
быть
взрослым
Mom
says
you
have
to
be
an
adult
Я
просто
качусь
навстречу
звездам
I'm
just
rolling
towards
the
stars
Я
не
выкупаю
твоих
детских
загонов
I
don't
buy
your
childish
antics
Просто
тормозни
и
запусти
все
по
новой
Just
stop
and
start
all
over
again
Сам
себе
придумал
золотые
оковы
You've
invented
golden
chains
for
yourself
Я
как
ты,
только
лучше,
я
как
ты,
только
новый
I'm
like
you,
only
better,
I'm
like
you,
only
newer
Я
не
выкупаю
твоих
детских
загонов
I
don't
buy
your
childish
antics
Просто
тормозни
и
запусти
все
по
новой
Just
stop
and
start
all
over
again
Сам
себе
придумал
золотые
оковы
You've
invented
golden
chains
for
yourself
Я
как
ты,
только
лучше,
я
как
ты,
только
новый
I'm
like
you,
only
better,
I'm
like
you,
only
newer
Все
что
ты
хотел,
все
у
меня
будет
Everything
you
wanted,
I'll
have
it
all
Все
о
чем
мечтал
пацан
это
присунуть
суке
All
a
kid
ever
dreamed
of
is
to
fuck
a
bitch
Все
о
чем
мечтал
твой
батя
это
стать
чуть
лучше
All
your
dad
ever
dreamed
of
was
to
be
a
little
better
Покажи
что
ты
достоин
быть
не
только
ушлым
Show
that
you're
worthy
of
being
not
only
smart
Девочки
просят
конфеты
для
своих
подружек
Girls
ask
for
candy
for
their
girlfriends
Они
хотят
иметь
меня
за
то
что
я
их
слушаю
They
want
to
have
me
because
I
listen
to
them
Я
не
свечу
скелеты
чтоб
не
показаться
хуже
I
don't
flash
skeletons
so
I
don't
seem
worse
Я
не
дарю
букеты
чтоб
не
показаться
душкой
I
don't
give
bouquets
so
I
don't
seem
like
a
darling
Это
тот
поц
с
приветом
This
is
that
dude
with
the
greetings
Это
тот
самый
пекарь
This
is
that
same
baker
Я
возьму
тебя
с
собой
I'll
take
you
with
me
На
тупую
дискотеку
To
a
stupid
disco
Нам
не
надо
много
света
We
don't
need
much
light
Мы
светило
всей
планеты
We
are
the
shining
light
of
the
whole
planet
Нужен
басс
и
две
богини
We
need
bass
and
two
goddesses
Чтобы
сыграли
незаметно
To
play
unnoticed
Че
каво
ну
че
ты
где
ты
What's
up,
what
are
you,
where
are
you
Вроде
тут
а
вроде
нету
Seems
to
be
here,
but
seems
to
be
not
here
Суету
хочу
разбавить
I
want
to
dilute
the
fuss
Я
читаю
чтобы
допетрить
I
read
to
catch
on
Рэп
игру
давно
пометил
I've
marked
the
rap
game
for
a
long
time
Я
не
пес
и
ты
не
леди
I'm
not
a
dog
and
you're
not
a
lady
Просто
дичь
очередная
Just
another
piece
of
savagery
Мы
сойдемся
на
минете
We'll
agree
on
a
blowjob
Я
не
выкупаю
твоих
детских
загонов
I
don't
buy
your
childish
antics
Просто
тормозни
и
запусти
все
по
новой
Just
stop
and
start
all
over
again
Сам
себе
придумал
золотые
оковы
You've
invented
golden
chains
for
yourself
Я
как
ты,
только
лучше,
я
как
ты,
только
новый
I'm
like
you,
only
better,
I'm
like
you,
only
newer
Я
не
выкупаю
твоих
детских
загонов
I
don't
buy
your
childish
antics
Просто
тормозни
и
запусти
все
по
новой
Just
stop
and
start
all
over
again
Сам
себе
придумал
золотые
оковы
You've
invented
golden
chains
for
yourself
Я
как
ты,
только
лучше,
я
как
ты,
только
новый
I'm
like
you,
only
better,
I'm
like
you,
only
newer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шадрин артем сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.