touka - Volta pra sua casa - traduction des paroles en russe

Volta pra sua casa - toukatraduction en russe




Volta pra sua casa
Вернись домой
Agora eu vejo quando achei que tava certo falhei
Теперь я вижу, что ошибался, когда думал, что был прав
Agora eu vejo que não era pra falar e eu falei
Теперь я вижу, что не стоило говорить, а я сказал
Agora eu vejo que na verdade eu nunca vi nada
Теперь я вижу, что на самом деле я ничего не видел
Todas nossas escolhas foram minhas não foram nossas
Все наши решения были моими, а не нашими
Se o tempo cura toda ferida por que a minha aberta?
Если время лечит все раны, почему моя всё ещё открыта?
Se todas escolhas que eu fiz tavam erradas não certas
Если все решения, которые я принял, были неверными, а не правильными
Eu acho que acabou o meu tempo de espera
Я думаю, что моё время ожидания истекло
Por favor me espera, por favor me espera
Пожалуйста, подожди меня, пожалуйста, подожди меня
É que eu não sei se você com outro alguém
Просто я не знаю, есть ли у тебя уже кто-то другой
E se você tiver por favor me diz
И если есть, пожалуйста, скажи мне
Quem?
Кто?
Quem é esse cara que te faz tão bem
Кто этот парень, который делает тебя такой счастливой?
que na minha cara falava que eu era ruim
Ведь мне в лицо ты говорила, что я плохой
Sabe eu não te entendo não
Знаешь, я тебя не понимаю
Tudo que eu fiz por nós eu acho que sou foi em vão
Всё, что я делал для нас, я думаю, было зря
que eu nunca servi de nada qual sua condição
Раз уж я никогда ни на что не годился, каково твоё условие
Pra jogar na minha cara que eu não sou tão bom
Чтобы ты бросила мне в лицо, что я не так хорош
Então volta pra sua casa
Тогда вернись домой
Fala pra esse cara das coisas que eu fiz
Расскажи этому парню о том, что я делал
Então fala pra ele das tentativas de te fazer feliz
Расскажи ему о моих попытках сделать тебя счастливой
sabe que te ver chorar é o que eu nunca quis
Ты знаешь, что видеть твои слёзы это то, чего я никогда не хотел
me desculpa amor
Прости меня, любимая
Eu tava fora de mim
Я был не в себе
Eu não sou mais
Я больше не
Seu amor
Твоя любовь
Mas que dor
Какая боль
Mas que dor
Какая боль
Se o tempo cura toda ferida por que a minha aberta
Если время лечит все раны, почему моя всё ещё открыта?
Se todas escolhas que eu fiz tavam erradas não certas
Если все решения, которые я принял, были неверными, а не правильными
Eu acho que acabou o meu tempo de espera
Я думаю, что моё время ожидания истекло
Por favor me espera, por favor me espera
Пожалуйста, подожди меня, пожалуйста, подожди меня
É que eu não sei se você com outro alguém
Просто я не знаю, есть ли у тебя уже кто-то другой
E se você tiver por favor me diz
И если есть, пожалуйста, скажи мне
Quem?
Кто?
Quem é esse cara que te faz tão bem
Кто этот парень, который делает тебя такой счастливой?
que na minha cara falava que eu era ruim
Ведь мне в лицо ты говорила, что я плохой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.