townsend - Bad Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction townsend - Bad Dreams




Three weeks since you left your sweater at my place
Прошло три недели с тех пор как ты оставила свой свитер у меня дома
I'm not complaining but i'm hoping it'll stay that way, oh
Я не жалуюсь, но надеюсь, что так и останется.
Got a million miles in between us now
Теперь между нами миллион миль.
And i can't get my mind off of anything else cause
И я не могу отвлечься ни от чего другого потому что
Even when I can't sleep
Даже когда я не могу уснуть.
I've been having
У меня были ...
I've been having bad dreams
Мне снились дурные сны.
Worried bout the same things
Беспокоюсь об одном и том же
And even when I can't sleep
И даже когда я не могу уснуть.
I've been having bad dreams
Мне снились дурные сны.
We thought we wanted space
Мы думали, что нам нужно пространство.
I think I want it still
Думаю, я все еще хочу этого.
But now i'm caught up fighting something
Но теперь я сражаюсь с чем-то.
I don't wanna feel
Я не хочу чувствовать
I know I should've told you
Я знаю, что должен был сказать тебе.
I'm seeing strange things
Я вижу странные вещи.
But what good would it do
Но какой от этого толк
I've been having bad dreams
Мне снились дурные сны.
Worried bout the same things
Беспокоюсь об одном и том же
And even when I can't sleep, Oh
И даже когда я не могу уснуть, о
I've been having bad dreams
Мне снились дурные сны.
I used to dream of monsters underneath my bed
Раньше мне снились монстры под кроватью.
But they turned into anxious thoughts of you instead
Но вместо этого они превратились в тревожные мысли о тебе.
And i can't escape it
И я не могу избежать этого.
Impatiently waiting to wake up
С нетерпением жду, когда проснусь.
You've acclimated
Ты привыкла.
While I've been having
В то время как я ...
I've been having bad dreams
Мне снились дурные сны.
Worried bout the same things
Беспокоюсь об одном и том же
And even when I can't sleep
И даже когда я не могу уснуть.
I've been having bad dreams
Мне снились дурные сны.





Writer(s): John Townsend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.