tr3s h indominati - Animal Es - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction tr3s h indominati - Animal Es




Animal Es
Animal Es
Es mejor pedir disculpas que socorro
It's better to ask for forgiveness than for help
Mi pasado lo corrijo pero no lo borro
I correct my past, but I don't erase it
Ahorro fuerza en este culebrero morro
I save my strength in this blunt culebrero
De gota en gota formando el chorro
Drop by drop forming the stream
No se subestima ni al cachorro
Don't underestimate the puppy
Así son las vivencias del viejo zorro
Such are the experiences of the old fox
Entre la mala miel de tanto abejorro
Between the bad honey of so many drones
No se me unta ni el forro
It doesn't even stain my lining
Ando bien farro buscando zorras
I'm far away looking for foxes
Decían las cotorras
The gossips said
Que vuelen las mariposas pero tu no corras
Let the butterflies fly but don't you run
Dulce fiera con tus garras mi agonía borras
Sweet beast with your claws you erase my agony
Tu efecto me agarra cuando te me aferras
Your effect grabs me when you cling to me
No se si me querrás
I don't know if you'll love me
Pero mi amor de perro no sufre por perras
But my dog love doesn't suffer for bitches
Caballo de guerra cabalga en la tierra buscando progreso
War horse riding on the land seeking progress
Consiente de que mucho sapo quiere verme preso
Aware that many toads want to see me imprisoned
Mate a la serpiente con mi veneno espeso
I kill the serpent with my thick venom
Amigo el ratón del congreso
My friend, the congress mouse
Ojo con eso camarón
Watch out for that shrimp
Dormido en la panza del tiburón
Asleep in the belly of the shark
Mucho pato con deliro de hampón
Many ducks with gangster delusions
Se cree campeón sin salir del cascaron
He thinks he's a champion without leaving the shell
Por algo fue que lo cascaron
There's a reason why he was shelled
Desataron la estampida
They unleashed the stampede
Y yo contra corriente como un salmón suicida
And I against the current like a suicidal salmon
Gritare misión cumplida
I will shout mission accomplished
Instinto animal me cuida
Animal instinct takes care of me
Que nadie me lo impida
Let no one stop me
Vivir la vida como quiero
Live life the way I want
Un lobo solitario relajado en el sendero
A lone wolf relaxed on the path
Despierta cordero que vas pal matadero
Wake up lamb you're going to the slaughterhouse
Decía el canto del jilguero
Said the goldfinch's song
Los buitres se aprovechan del reguero
Vultures take advantage of the mess
Seguimos defendiendo el hormiguero cuando el fuego lo divisa
We continue to defend the anthill when the fire sees it
Un pajarito avisa que viene otro cerdo a la requisa
A little bird warns that another pig is coming to the raid
Nos falta su cabeza en la repisa
We need his head on the shelf
Fck the police
Fck the police
Cucaracha que se pisa
Cockroach that is stepped on
No vamos a caer en la pesquisa
We're not going to fall into the investigation
El motín se organiza cuando el león agoniza
The mutiny is organized when the lion is dying
Luego el fénix nacerá de la ceniza
Then the phoenix will be born from the ashes
Volando con la brisa llega el nuevo resplandor
Flying with the breeze comes the new splendor
Mientras que los ángeles van perdiendo esplendor
While the angels are losing splendor
Cazador, quien es la bestia y quien el matador
Hunter, who is the beast and who is the killer
Yo estoy mejor fumando indoor
I'm better off smoking indoor
No hay contendor para el cóndor de gondor
There is no contender for the condor of gondor
Cálmate inocente palomita
Calm down innocent little dove
No vote la plumita cuando compita o muerte súbita
Don't vote the little feather when competing or sudden death
Que tu dios no lo permita
May your god not allow it
El gato esta sufriendo por su gata enfermita
The cat is suffering for his sick cat
Mamita carcomes mi mente como termita
Mommy you eat away at my mind like a termite
El sacrificio no es en vano
The sacrifice is not in vain
Pero oro en mano vende al humano
But gold in hand sells the human
Paganos primate pagano no precisamente con banano
Pagan primate pagan not precisely with banana
Pana no lleves tu orgullo por el camino del gusano
Buddy don't take your pride down the worm's path
Yo le tengo mas fe a un tigre vegano
I have more faith in a vegan tiger
Que a la lealtad de mi supuesto hermano
That to the loyalty of my supposed brother
Líbrame de tantos males
Deliver me from so many evils
Asesino natural contra mis métodos bestiales
Natural killer against my bestial methods
Cuídate que son letales
Be careful they are lethal
Y déjame a estos animales
And leave me to these animals





Writer(s): Tr3s H Indominati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.