Paroles et traduction traian feat. GNOC - poza de album
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sar
de
la
o
stare
la
alta,
parkour
I
jump
from
one
state
to
another,
parkour
Sunt
sweet
cu
tine,
chiar
dacă
par
dur
I'm
sweet
with
you,
even
if
I
seem
tough
Dar
tu
ești
evil
chiar
dacă
pari
cute
But
you're
evil
even
if
you
seem
cute
Dar
eu
nu
sunt
prost,
m-am
prins
de
mult
But
I'm
not
stupid,
I
figured
it
out
long
ago
Inima
rece,
tu
o
topeai,
ești
hot
Cold
heart,
you
were
melting
it,
you're
hot
Sunt
close
cu
tine,
cu
restu'
distant
I'm
close
with
you,
distant
with
the
rest
Răcoarea
a
răcit
scânteia
instant
The
coldness
instantly
cooled
the
spark
Ai
plecat,
o
iau
de
la
start
You
left,
I'm
starting
over
Știi
ca
te
caut
mereu
You
know
I'm
always
looking
for
you
Minute
din
viața
mea
se
scurg
Minutes
of
my
life
are
slipping
away
Dar
poate
într-o
zi
But
maybe
one
day
Într-o
poză
vom
zâmbi
We'll
smile
in
a
picture
Te
caut
și
simt
I
look
for
you
and
I
feel
Ca
rătăcești
în
lume,
undeva
Like
you're
wandering
in
the
world,
somewhere
Dar
poate
pe
drum,
va
fi
o
poză
de
album
But
maybe
along
the
way,
there
will
be
an
album
photo
Spune-mi
unde
ai
dispărut
Tell
me
where
you
disappeared
Fără
tine
sunt
pierdut
I'm
lost
without
you
Iar
te
caut
prin
club
I'm
looking
for
you
in
the
club
again
Traian
nume
de
împărat
dar
eu
sunt
regele
Traian,
an
emperor's
name,
but
I'm
the
king
Pluralul
cuvântului
gând,
la
mine-i
vocile
The
plural
of
the
word
thought,
for
me,
are
the
voices
Am
fitu
drippy,
lmao,
la
fel
ca
venele
I
got
a
drippy
fit,
lmao,
just
like
my
veins
Și
pă
bune
că-s
un
fel
de
Jeff
the
killer
IRL
And
for
real,
I'm
kind
of
like
Jeff
the
Killer
IRL
Astea
fug
de
frică,
nu
pentru
că
nu
mă
mai
plac
These
girls
run
away
from
fear,
not
because
they
don't
like
me
anymore
Când
se
prind
că
sunt
nebun,
zic
că
doar
am
trollat
When
they
realize
I'm
crazy,
they
say
I
was
just
trolling
Știi
și
tu
că
muzica
mea
nu
era
la
fel
de
hard
You
know
my
music
wouldn't
be
this
hard
Dacă
eram
un
om
normal
fără
probleme
la
cap
If
I
was
a
normal
guy
without
problems
in
my
head
Dacă
îmi
place
de
tine
atunci
sigur
o
să
te
am
If
I
like
you
then
I'm
sure
I'll
have
you
Sunt
un
stalker,
sunt
un
psycho,
nu
te
las
să
scapi
I'm
a
stalker,
I'm
a
psycho,
I
won't
let
you
go
Ne
știm,
dar
pe
mine
realul
nu
l-ai
cunoscut
We
know
each
other,
but
you
haven't
really
met
the
real
me
Și
gen
am
poze
cu
tine
dar
nu
știi
că
le-am
făcut
And
like,
I
have
pictures
of
you
but
you
don't
know
I
took
them
Îmi
place
să
am
fani
dar
îmi
trebuie
un
cult
I
like
having
fans
but
I
need
a
cult
Ador
să
fac
bani,
e
atât
de
plăcut
I
love
making
money,
it's
so
pleasant
Ăștia
îmi
zic
să
te
las
dar
nu
am
de
gând
să-i
ascult
These
guys
tell
me
to
leave
you
but
I'm
not
going
to
listen
to
them
Iar
mă
uit
după
tine
în
fiecare
club
I'm
looking
for
you
in
every
club
again
Stii
ca
te
caut
mereu
You
know
I'm
always
looking
for
you
Minute
din
viața
mea
se
scurg
Minutes
of
my
life
are
slipping
away
Dar
poate
într-o
zi
But
maybe
one
day
Într-o
poză
vom
zâmbi
We'll
smile
in
a
picture
Te
caut
și
simt
I
look
for
you
and
I
feel
Ca
rătăcești
în
lume,
undeva
Like
you're
wandering
in
the
world,
somewhere
Dar
poate
pe
drum,
va
fi
o
poză
de
album
But
maybe
along
the
way,
there
will
be
an
album
photo
Te
caut
mereu
I'm
always
looking
for
you
Minute
din
viața
mea
se
scurg
Minutes
of
my
life
are
slipping
away
Dar
poate
într-o
zi
But
maybe
one
day
Într-o
poză
vom
zâmbi
We'll
smile
in
a
picture
Te
caut
și
simt
I
look
for
you
and
I
feel
Ca
rătăcești
în
lume,
undeva
Like
you're
wandering
in
the
world,
somewhere
Dar
poate
pe
drum,
va
fi
o
poză
de
album
But
maybe
along
the
way,
there
will
be
an
album
photo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.