trashi - ojalá que no te hubiera conocido nunca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction trashi - ojalá que no te hubiera conocido nunca




ojalá que no te hubiera conocido nunca
Жаль, что я тебя никогда не встречал
Ayer pasé por tu portal
Вчера проходил мимо твоего подъезда
Y pinté una carita triste en tu ventana
И нарисовал грустный смайлик на твоем окне
E' verdad que lo hice fatal
Знаю, получилось ужасно
Pero nunca estuviste cuando tenía' que estar
Но тебя никогда не было рядом, когда ты должна была быть
Hoy me pregunto dónde estás
Сегодня я спрашиваю себя, где ты
Y si todo aquello que pasó en verdad e' mi culpa
И правда ли всё, что случилось, моя вина
Y si e' mi culpa, no voy a hablarte
И если это моя вина, я не буду с тобой говорить
Ahora te has ido, no tengo a nadie
Теперь ты ушла, и у меня никого нет
Bebiendo pa' olvidarte, saliendo sin parar
Пью, чтобы забыть тебя, гуляю без остановки
A vece' quiero irme si que no estás
Иногда хочется исчезнуть, зная, что тебя нет рядом
No por qué me espero que vuelvas a llamar
Не знаю, почему я жду, что ты снова позвонишь
No por qué me engaño si no vas a llamar
Не знаю, зачем я обманываю себя, ведь ты не позвонишь
He pasa'o mil vece' por la esquina aquella
Тысячу раз проходил мимо того угла
Haga lo que haga, siempre pienso en ella
Что бы я ни делал, я всегда думаю о тебе
Ojalá que no te hubiera conocido nunca
Жаль, что я тебя никогда не встречал
He pasa'o mil vece' por la esquina aquella
Тысячу раз проходил мимо того угла
Haga lo que haga, siempre pienso en ella
Что бы я ни делал, я всегда думаю о тебе
Ojalá que no te hubiera conocido nunca
Жаль, что я тебя никогда не встречал
Ojalá
Жаль





Writer(s): Luis Morera Sanchez, Luz Abril Rodríguez, Maria Lazaro Valero, Sergio Nicolas Hernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.