Tricot - CGPP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tricot - CGPP




CGPP
CGPP
愉快な朝は幕を閉じ 過去に変化する瞬間
A bright morning has come to a close, a moment of change happening in the past
気だるい昼の長いこと
The long, dreary afternoon
正体は未だ不明 爪先が痛む今日は
The real reason is still unknown, my toes hurt today
微熱のふりをして眠っていたい
Pretending to have a slight fever, wanting to sleep
もっと弱ければ君のそばに置いてくれたかな
If I were weaker, would you have let me stay by your side?
済んだ話を今も一人続けている つまらないだけ
Repeating a conversation that has already happened all on my own, how boring
溜まった体が項垂れて 夜に変わるソファーの上
My tired body hangs its head, the sofa transforms as night falls
4杯目のブラック
The fourth cup of black coffee
情報を垂れ流すスクリーン
The screen keeps spewing out information
積み上がる 読み終えた夢のエピソード
They pile up, the episodes of dreams I've finished reading
あたしはもう電池切れだ
I'm all out of power
題名のない鼻歌壊してくれ
Please, break the melody of this untitled song
もっと砕ければ君のそばも怖くなかったかな
If I were more broken, maybe I wouldn't be so afraid of being near you
終わった話を今も一人巡らせるしつこいな
I keep going over a story that's already over, how annoying
あぁ なんだかな あぁ なんだかな
Oh, what a mess, oh, what a mess
ずっと夢を見ていたコバルトブルーも
I've always been dreaming of a cobalt blue
叶わないまま
But it will never come true
あの素晴らしい日々は
Those wonderful days
終わってしまったんだ
Are over now





Writer(s): 中嶋イッキュウ, Tricot, tricot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.