Tricot - おやすみ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tricot - おやすみ




おやすみ
Good night
いつだって列車は ちょっとも待ってはくれない
The train always leaves without waiting
大人になりたい私も まだ少女で居たい私も
I want to be an adult, but I still want to be a young girl
構いはしない
It doesn't matter
時刻表には記載されない 月への列車が来ると聞いて
I heard that a train to the moon that isn't in the time table is coming
いつものエナメル肩から離しはしなかったの
I didn't take my enamel from my shoulder
時が過ぎ和らいで
Time has passed and I've calmed down
洗いざらい話せたって
I'll be able to talk about everything
幻の駅には 取り残されている
I'm still in the phantom station
魔法があるのよ 明日からは
There's magic, from tomorrow
いつもとは違う景色が見れるから
I'll be able to see a different view
今日はもう おやすみ
For today, good night
秘密基地に託した パスワードを掘り当てて
I found the password to a secret base
感覚さえ取り戻せたら 可能性は薄れたりなんかしない
If I can regain my senses, the possibilities will not diminish
あの月へゆける
The moon is within reach
幻の駅には 残されている
I'm still in the phantom station
魔法があるのよ 貴方だけに
There's magic, just for you
こんな時間に起きてちゃ
If you get up at this hour
ほらまた泣くでしょう?
You'll cry again
今日はもう、おやすみ
For today, good night
いつだって列車はちょっとも 待ってはくれなかったけど
The train has never waited for me
また明日、お休み
See you tomorrow, good night





Writer(s): 中嶋イッキュウ, Tricot, tricot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.