Paroles et traduction Twenty One Pilots - Backslide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
-
Я
не
хочу
Rat
race,
place
to
place,
adding
weight
Крысиные
бега,
с
места
на
место,
добавляю
веса
Tendencies
on
repeat,
innit
Тенденции
повторяются,
не
так
ли?
Benefit
from
a
shoe
with
no
lace
Преимущества
обуви
без
шнурков
Take
the
seat
with
the
crease
in
it
Присаживайся
на
сидение
с
заломами
I
don't
mind
if
it's
lonely
Я
не
против
если
это
одиночество
I
don't
mind
if
it's
fair
Я
не
против
если
это
справедливость
I
don't
care,
you
control
me
Мне
все
равно,
ведь
ты
управляешь
мной
Leading
me
anywhere
Веди
меня
куда
хочешь
I
don't
wanna
backslide
to
where
I've
started
from
Я
не
хочу
возвращаться
к
тому
с
чего
начинал
There's
no
chance
I
will
shake
this
again
Никаких
шансов
что
я
встряхну
это
опять
'Cause
I
feel
the
pull,
water's
over
my
head
Потому-что
я
чувствую
как
меня
тянет
вниз,
вода
над
моей
головой
Strength
enough
for
one
more
time
Сил
достаточно
для
еще
одной
попытки
Reach
my
hand
above
the
tide
Дотянись
до
моей
руки
над
потоком
I'll
take
anything
you
have
if
you
could
throw
me
a
line
Я
приму
все
что
у
тебя
есть,
если
бы
ты
мог
бросить
мне
веревку
I
should've
loved
you
better
Мне
следовало
любить
тебя
сильнее
Do
you
think
that
now's
the
time
you
should
let
go?
Думаешь
пришло
то
время,
когда
тебе
стоит
отпустить
меня?
It's
over
my
head
Это
выше
моего
понимания
Bad
place
on
a
hundred
dollar
bass
Неподходящее
место,
на
стодолларовой
бас-гитаре
Kind
of
wishing
that
I
never
did
Saturday
Как
бы
я
хотел
никогда
не
выпускать
"Saturday"
Is
that
a
stain?
You
should
change
"Это
грязь?
Тебе
стоит
переодеться
Are
you
doing
good?
Did
you
solve
all
of
your
problems?
У
тебя
все
хорошо?
Ты
решил
все
свои
проблемы?"
Thanks
for
asking,
in
a
way,
but
Спасибо
что
спросил,
но
Accidentally
uncovered
a
new
one
yesterday
Вроде
как,
вчера
наткнулся
на
новую
What
happened
to
what
I
brushed
under
the
rug?
Что
случилось
с
тем,
что
я
заметал
под
ковер?
I
used
to
be
the
champion
of
a
world
you
can't
see
Раньше
я
был
чемпионом
мира,
который
вы
не
видите
Now
I'm
drowning
in
logistics
Теперь
же
я
тону
в
логистике
I
don't
wanna
backslide
to
where
I've
started
from
Я
не
хочу
возвращаться
к
тому
с
чего
начинал
There's
no
chance
I
will
shake
this
again
Никаких
шансов
что
я
встряхну
это
опять
'Cause
I
feel
the
pull,
water's
over
my
head
Потому-что
я
чувствую
как
меня
тянет
вниз,
вода
над
моей
головой
Strength
enough
for
one
more
time
Сил
достаточно
для
еще
одной
попытки
Reach
my
hand
above
the
tide
Дотянись
до
моей
руки
над
потоком
I'll
take
anything
you
have
if
you
could
throw
me
a
line
Я
приму
все
что
у
тебя
есть,
если
бы
ты
мог
бросить
мне
веревку
I
should've
loved
you
better
Мне
следовало
любить
тебя
сильнее
Do
you
think
that
now's
the
time
you
should
let
go?
Думаешь
пришло
то
время,
когда
тебе
стоит
отпустить
меня?
(I
don't
mind
if
it's
lonely)
it's
over
my
head
(Я
не
против
если
это
одиночество)
это
выше
моего
понимания
(I
don't
mind
if
it's
fair)
you
should
let
go
(Я
не
против
если
это
справедливость)
тебе
стоит
отпустить
меня
(I
don't
care
you
control
me)
it's
over
my
head
(Мне
все
равно,
ведь
ты
управляешь
мной)
это
выше
моего
понимания
(Leading
me
anywhere)
Веди
меня
куда
хочешь
I'll
take
anything
you
have
if
you
could
throw
me
a
line
Я
приму
все
что
у
тебя
есть,
если
бы
ты
мог
бросить
мне
веревку
I
should've
loved
you
better
Мне
следовало
любить
тебя
сильнее
Do
you
think
that
now's
the
time
you
should
let
go?
Думаешь
пришло
то
время,
когда
тебе
стоит
отпустить
меня?
It's
over
my
head
Это
выше
моего
понимания
You
should
let
go
Тебе
стоит
отпустить
меня
It's
over
my
head
Это
выше
моего
понимания
I
don't
wanna
backslide
Я
не
хочу
возвращаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Clancy
date de sortie
17-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.