twenty one pilots - Drown - traduction des paroles en russe

Drown - twenty one pilotstraduction en russe




Drown
Утонуть
Here I come, come to you in the very clothes
Вот я и иду к тебе, в тех самых одеждах
That I killed, killed you in and now I know I'm alone
В которых убил, убил тебя, и теперь я знаю, что я один
I walk to you, rain falls from you
Иду к тебе, на меня падает дождь
Can you wash me, can you drown me?
Ты можешь меня очистить, ты можешь меня утопить?
I wanna be a lot of things, so much pent up inside of me
Хочу быть многим, во мне столько зажатого
I wanna be stronger, too long I've sat here undecidedly
Хочу стать сильнее, я слишком долго сидел здесь в нерешительности
Planning strategy, half of me know it's all just a fallacy
Планировал стратегию, половина меня знает, что это все просто иллюзия
Failing miserably, drastically and then I crash dramatically
Терплю неудачи, радикально, а потом я падаю драматично
Into a wall I've hit a hundred times before
Натыкаюсь на стену, в которую я врезался уже сотню раз
And yet I still ignore the dark red blood stains on the floor
И все же я по-прежнему игнорирую темно-красные пятна крови на полу
And I'm back in front of you, Lord, with the blood on the floor
И я снова перед тобой, Господи, в крови на полу
Is the blood mine or yours? Don't wanna do this anymore
Это моя кровь или твоя? Не хочу больше этого делать
Back and forth between me and me and who you call me to be
Туда и обратно между мной и мной, и кем ты призываешь меня быть
You see a man free who thinks he has to buy a key
Ты видишь свободного человека, который думает, что должен купить ключ
To a door but he can't ‘cause he's poor and he can't
К двери, но он не может, потому что он беден, и он не может
Fall down anymore ‘cause he's already on the floor
Больше не падать, потому что он уже лежит на полу
And his heart is broken and all and this is his scar
И его сердце разбито, и все это его шрам
But it's warm from crying ‘cause he will try nine times
Но он теплый от плача, потому что он попытается в девятый раз
To realize nine crimes but he has more than nine lives
Осознать девять преступлений, но у него более девяти жизней
So he picks himself up and keeps fighting for the prize again
Поэтому он поднимается и продолжает снова бороться за приз
Here I come again to you
Вот я снова иду к тебе
Just to show the blood soaked through
Только чтобы показать, как кровь пропитала тебя
Through my bones and all I own
Через мои кости и все, чем я владею
Is there a way for me to grow?
Есть ли способ для меня расти?
I walk to you, rain falls from you
Иду к тебе, на меня падает дождь
Can you wash me, can you drown me, please?
Ты можешь меня очистить, ты можешь меня утопить, пожалуйста?
Every time I feel selfish ambition is taking my vision
Каждый раз, когда я чувствую себя эгоистичным, амбиции овладевают моим видением
My crime is my sentence, repentance is taking commission
Мое преступление - это мой приговор, раскаяние берет на себя комиссию
It's taking a toll on my soul, I'm screaming submission and
Это сказывается на моей душе, я кричу подчинение и
I don't know if I am dying or living
Я не знаю, умираю я или живу
‘Cause I will save a face for name's sake
Потому что я сохраню лицо ради имени
Abuse grace, take a aim to obtain a new name in a newer place
Злоупотребляю благодатью, прицеливаюсь, чтобы получить новое имя в новом месте
But my name is lame, I can't walk and I ain't the same
Но мое имя глупое, я не могу ходить и я не тот
And my name became a new destiny to the grave and
И мое имя стало новой судьбой для могилы и
They say the ocean's blue but it's black right now
Они говорят, что океан синий, но сейчас он черный
In the dark, on the sand, looking out at my crowd
В темноте, на песке, глядя на мою толпу
Depression and drowning singing now the full parts
Депрессия и утопление сейчас поют полные партии
Of lightning reveals where the ocean stops and the sky starts
Молния показывает, где заканчивается океан и начинается небо
I've been told by the sky that the ocean I shall win
Небо сказало мне, что океан я выиграю
But it's hard for me to see where ocean stops, and where sky begins
Но мне трудно понять, где кончается океан и где начинается небо
A random strike of light reminds me of what is true
Случайный удар света напоминает мне о том, что есть на самом деле
But right now the ocean is black and black the sky is too
Но сейчас океан черный, а небо тоже черное






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.