Paroles et traduction twenty one pilots - Mulberry Street - Livestream Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulberry Street - Livestream Version
Улица Малберри - Версия с прямой трансляции
One,
two,
three,
yeah
Раз,
два,
три,
да
Keep
your
bliss
Сохраняй
свою
блаженность
There′s
nothing
wrong
with
this,
nah
В
этом
нет
ничего
плохого,
нет
Ah-ah-ah-ah,
yeah,
woo-ooh
А-а-а-а,
да,
ву-у-ух
Keep
your
bliss
Сохраняй
свою
блаженность
There's
nothing
wrong
with
this,
nah
В
этом
нет
ничего
плохого,
нет
Keep
your
sunny
days
Оставь
себе
солнечные
дни
Leave
us
in
the
rain
Оставь
нас
под
дождем
Tie
strings
to
our
hands
and
feet
Свяжи
нам
руки
и
ноги
To
rain
on
your
parade
Чтобы
испортить
твой
парад
You
can
have
the
weekends
Забирай
себе
выходные
We
will
live
between
them
Мы
будем
жить
между
ними
Keep
your
pills,
save
your
breath
Оставь
себе
свои
таблетки,
побереги
дыхание
And
don′t
ever
forget
И
никогда
не
забывай
Get
out
of
our
way
Уйди
с
нашей
дороги
We're
moving
sideways
Мы
движемся
боком
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
улицу
Малберри,
да
So
move
out
of
our
way
Так
что
уйди
с
нашей
дороги
We're
pushing
sideways
Мы
продвигаемся
боком
Keep
sidewalk
under
your
feet
Держи
тротуар
под
ногами
Ain′t
no
sunny
skies,
′til
you
finally
realize
Не
будет
солнечного
неба,
пока
ты
наконец
не
поймешь
That
everybody
relies
on
synthetic
highs
Что
все
полагаются
на
искусственный
кайф
They
find
someone
to
prescribe
Они
находят
кого-то,
кто
выпишет
рецепт
Keep
your
bliss
Сохраняй
свою
блаженность
There's
nothing
wrong
with
this
В
этом
нет
ничего
плохого
We
just
wanna
feel
it
all
Мы
просто
хотим
все
это
прочувствовать
Keep
your
pills,
save
your
breath
Оставь
себе
свои
таблетки,
побереги
дыхание
And
don′t
ever
forget
И
никогда
не
забывай
Get
out
of
our
way
Уйди
с
нашей
дороги
We're
moving
sideways
Мы
движемся
боком
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
улицу
Малберри,
да
So
move
out
of
our
way,
we′re
pushing
sideways
Так
что
уйди
с
нашей
дороги,
мы
продвигаемся
боком
Keep
sidewalk
under
your
feet
Держи
тротуар
под
ногами
When
times
aren't
the
best
Когда
времена
не
лучшие
And
I′m
on
the
edge
И
я
на
грани
I'll
listen
for
a
song
in
the
distance
Я
буду
прислушиваться
к
песне
вдали
Mulberry
Street
(Yeah,
so
good
to
see
you)
Улица
Малберри
(Да,
так
рад
тебя
видеть)
So
good
to
see
you
(So
good
to
see
you)
Так
рад
тебя
видеть
(Так
рад
тебя
видеть)
Mulberry
Street
(I
can't
wait
to
see
you
again)
Улица
Малберри
(Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова)
So
good
to
see
you
(Yeah,
oh
yeah)
Так
рад
тебя
видеть
(Да,
о
да)
Mulberry
Street
(Woo!)
Улица
Малберри
(Ву!)
So
good
to
see
you
(Yeah
yeah)
Так
рад
тебя
видеть
(Да,
да)
Mulberry
Street
Улица
Малберри
And
don′t
ever
forget
И
никогда
не
забывай
Get
out
of
our
way
Уйди
с
нашей
дороги
We′re
moving
sideways
Мы
движемся
боком
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
улицу
Малберри,
да
So
move
out
of
our
way
Так
что
уйди
с
нашей
дороги
We're
pushing
sideways
Мы
продвигаемся
боком
Keep
sidewalk
under
your
feet
Держи
тротуар
под
ногами
Get
out
of
our
way
Уйди
с
нашей
дороги
We′re
moving
sideways
Мы
движемся
боком
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
улицу
Малберри,
да
So
move
out
of
our
way
Так
что
уйди
с
нашей
дороги
We're
pushing
sideways
Мы
продвигаемся
боком
Keep
sidewalk
under
your
feet
(so
good
to
see
you)
Держи
тротуар
под
ногами
(так
рад
тебя
видеть)
Keep
your
bliss
Сохраняй
свою
блаженность
There′s
nothing
wrong
with
this,
nah
В
этом
нет
ничего
плохого,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.