Paroles et traduction twenty one pilots - Never Take It - Livestream Version
Never Take It - Livestream Version
Never Take It - Livestream Version
Now
that
they
know
information
(information)
Теперь
они
понимают,
что
информация
(информация)
Is
just
a
currency
and
nothing
more
Это
всего
лишь
валюта
и
ничего
больше
Keep
the
truth
in
quotations
(in
quotations)
Держи
правду
в
кавычках
(в
кавычках)
′Cause
they
keep
lying
through
their
fake
teeth
Потому
что
они
продолжают
лгать
своими
фальшивыми
зубами
Oh-oh-oh,
they're
trying
hard
to
weaponize
О-о-о,
они
изо
всех
сил
пытаются
превратить
нас
в
оружие
You
and
I,
we′ll
never
take
it
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
Oh-oh-oh,
they're
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we'll
never
take
it
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
Why
cure
disease
of
confusion
(of
confusion)
Почему
лечить
от
болезни
замешательства
(замешательства)
When
you′re
the
treatment
facility
Если
вы
- лечебное
учреждение
How
can
we
seek
restitution
(restitution)
Как
мы
можем
добиваться
возмещения
(возмещения)
When
they
keep
lying
through
their
fake
teeth
Когда
они
продолжают
лгать
своими
фальшивыми
зубами
Oh-oh-oh,
they′re
trying
hard
to
weaponize
О-о-о,
они
изо
всех
сил
пытаются
превратить
нас
в
оружие
You
and
I,
we'll
never
take
it
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
Oh-oh-oh,
they′re
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we'll
never
take
it
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
We′ll
never
take
it
Мы
никогда
не
сдадимся
Oh-oh-oh,
they're
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we′ll
never
take
it
from
'em,
ooh-ooh
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого,
о-о-о
The
summer
I
watched
the
tube,
I
saw
enough
Тем
летом
я
смотрел
телевизор,
и
мне
хватило
Taught
myself
to
play
guitar,
tearing
it
up
Научился
играть
на
гитаре,
разорвав
её
And
my
advice
on
those
two
things
that
I
picked
up
И
мой
совет
по
этим
двум
вещам,
которые
я
понял
You
better
educate
yourself
but
never
too
much
Лучше
образовывайся,
но
никогда
не
переусердствуй
The
summer
I
watched
the
tube,
I
saw
enough
(I
saw
enough)
Тем
летом
я
смотрел
телевизор,
и
мне
хватило
(хватило)
Taught
myself
to
play
guitar,
tearing
it
up
(tearing
it
up)
Научился
играть
на
гитаре,
разорвав
её
(разорвав
её)
And
my
advice
on
those
two
things
that
I
picked
up
(I
picked
up)
И
мой
совет
по
этим
двум
вещам,
которые
я
понял
(понял)
You
better
educate
yourself
but
never
too
much
Лучше
образовывайся,
но
никогда
не
переусердствуй
Weaponize,
you
and
I
Превратить
в
оружие,
нас
с
тобой
Never
take
it,
oh-oh-oh
Мы
никогда
не
сдадимся,
о-о-о
They
profit
from
a
great
divide
Они
наживаются
на
великом
расколе
You
and
I,
we'll
never
take
it
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Oh-oh-oh,
they′re
trying
hard
to
weaponize
О-о-о,
они
изо
всех
сил
пытаются
превратить
нас
в
оружие
You
and
I,
we′ll
never
take
it
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
Oh-oh-oh,
they're
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we′ll
never
take
it
from
'em
Мы
с
тобой,
моя
дорогая,
никогда
не
позволим
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.