Paroles et traduction twenty one pilots - Never Take It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Take It
Никогда не приму это
Now
that
they
know
information
(information)
Теперь,
когда
они
знают,
что
информация
(информация)
Is
just
a
currency
and
nothing
more
Всего
лишь
валюта
и
ничего
более
Keep
the
truth
in
quotations
(in
quotations)
Заключи
правду
в
кавычки
(в
кавычки)
′Cause
they
keep
lying
through
their
fake
teeth
Ведь
они
лгут
сквозь
свои
искусственные
зубы
Oh-oh-oh,
they're
trying
hard
to
weaponize
О-о-о,
они
изо
всех
сил
пытаются
использовать
You
and
I,
we′ll
never
take
it
Тебя
и
меня,
милая,
мы
никогда
не
примем
это
Oh-oh-oh,
they're
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we'll
never
take
it
Тебя
и
меня,
дорогая,
мы
никогда
не
примем
это
Why
cure
disease
of
confusion
(of
confusion)
Зачем
лечить
болезнь
заблуждения
(заблуждения)
When
you′re
the
treatment
facility?
Когда
ты
сама
лечебница?
How
can
we
seek
restitution
(restitution)
Как
мы
можем
искать
возмещения
(возмещения)
When
they
keep
lying
through
their
fake
teeth?
Когда
они
лгут
сквозь
свои
искусственные
зубы?
Oh-oh-oh,
they′re
trying
hard
to
weaponize
О-о-о,
они
изо
всех
сил
пытаются
использовать
You
and
I,
we'll
never
take
it
Тебя
и
меня,
милая,
мы
никогда
не
примем
это
Oh-oh-oh,
they′re
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we'll
never
take
it
Тебя
и
меня,
дорогая,
мы
никогда
не
примем
это
We′ll
never
take
it
Мы
никогда
не
примем
это
Oh-oh-oh,
they're
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I
will
never
take
it
from
′em
(ooh,
ooh)
Мы
с
тобой
никогда
не
примем
это
от
них
(оу,
оу)
The
summer
I
watched
the
tube
I
saw
enough
Тем
летом,
когда
я
смотрел
телевизор,
я
увидел
достаточно
Taught
myself
to
play
guitar,
tearing
it
up
Научился
играть
на
гитаре,
разрывая
её
And
my
advice
on
those
two
things
that
I
picked
up
И
мой
совет
по
этим
двум
вещам,
которые
я
усвоил
You
better
educate
yourself
but
never
too
much
Лучше
тебе
учиться,
но
никогда
не
слишком
много
The
summer
I
watched
the
tube
I
saw
enough
(I
saw
enough)
Тем
летом,
когда
я
смотрел
телевизор,
я
увидел
достаточно
(я
увидел
достаточно)
Taught
myself
to
play
guitar,
tearing
it
up
(tearing
it
up)
Научился
играть
на
гитаре,
разрывая
её
(разрывая
её)
And
my
advice
on
those
two
things
that
I
picked
up
(I
picked
up)
И
мой
совет
по
этим
двум
вещам,
которые
я
усвоил
(я
усвоил)
You
better
educate
yourself
but
never
too
much
Лучше
тебе
учиться,
но
никогда
не
слишком
много
(Weaponize,
you
and
I)
(Использовать,
тебя
и
меня)
Never
take
it,
oh-oh-oh
Никогда
не
примем
это,
о-о-о
They
profit
from
a
great
divide
Они
наживаются
на
большом
расколе
You
and
I,
we'll
never
take
it
Мы
с
тобой,
никогда
не
примем
это
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Oh-oh-oh,
they're
trying
hard
to
weaponize
О-о-о,
они
изо
всех
сил
пытаются
использовать
You
and
I,
we′ll
never
take
it
Тебя
и
меня,
милая,
мы
никогда
не
примем
это
Oh-oh-oh,
they′re
asking
for
a
second
try
О-о-о,
они
просят
дать
им
второй
шанс
You
and
I,
we'll
never
take
it
Тебя
и
меня,
дорогая,
мы
никогда
не
примем
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.