twenty one pilots - Ode To Sleep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction twenty one pilots - Ode To Sleep




I wake up fine and dandy
Я просыпаюсь живым и здоровым,
But then by the time I find it handy
Но потом понимаю, что лучше всего
To rip my heart apart and start
Разорвать сердце на части и начать
Planning my crash landing
Планировать жёсткую посадку
I go up, up, up, up, up to the ceiling
К потолку я, я, я, я подымаюсь
Then I feel my soul start leaving
Но потом чувствую, что душа покидает меня,
Like an old man's hair receding
Как волосы, которые выпадают у старика.
I'm pleading, Please, oh please
Я умоляю, пожалуйста, о, пожалуйста
On my knees repeatedly asking
Я стою на коленях и повторяю вопрос:
Why it's got to be like this?
Почему так должно быть?
Is this living free?
Неужели это и есть свободная жизнь?
I don't wanna be the one, be the one
Я не хочу быть одним, быть одним
To have the sun's blood on my hands
На чьих руках кровь солнца
I'll tell the moon
Я скажу луне:
Take this weapon, forged in darkness
Возьми это оружие, выкованное во тьме.
Some see a pen, I see harpoon
Кто-то видит ручку, а я вижу гарпун
I'll stay awake
Я не усну
'Cause the dark's not taking prisoners tonight
Потому что тьма сегодня ночью не берёт пленных.
Why am I not scared in the morning?
Почему мне не страшно, когда приходит утро?
I don't hear those voices calling
Не слышно голосов жутких
I must have kicked them out
Должно быть я прогнал их
I must have kicked them out
Должно быть я прогнал их
I swear, I heard demons yelling
Я клянусь: я слышал крики демонов
Those crazy words they were spelling
Их сумасшедшие речи
They told me I was gone
Они говорили мне, что я мертвец
They told me I was gone
Они говорили мне, что я мертвец
But I'll tell 'em
Но я сказал им :
Why won't you let me go?
Что вы держите меня?
Do I threaten all your plans?
Я угрожаю вашим планам?
I'm insignificant
Я безобиден
Please, tell 'em
"Пожалуйста, говорю я им,
You have no plans for me
Не рассчитывайте на меня.
I will set my soul on fire
Вы ввергните мою душу в ад".
What have I become?
Во что я превратился?
I'll tell 'em
Я скажу им
On the eve of a day that's forgotten and fake
Накануне дня, что всё забыто и всё ложь
As the trees, they await, and clouds anticipate
В то время как деревья ждут, и облака предвосхищают
The start of a day when we put on our face
Начало дня, когда мы надевает на наши лица-
A mask that portrays that we don't need grace
Маски, которые говорят, что мы не ждём милости
On the eve of a day that is bigger than us
Утром это сильнее нас
But we open our eyes, 'cause we're told that we must
Но мы открываем глаза, потому что нам внушают, что мы должны,
And the trees wave their arms and the clouds try to plead
И деревья машут нам руками, и облака пытаются докричаться
Desperately yelling, there's something we need
Отчаянно крича, нам нужно что-то
I'm not free, I asked forgiveness three times
Я не свободен, я просил о прощении трижды
Same amount that I denied, I three-time MVP'd this crime
И столько же отрекался, Я трехкратный чемпион по этому преступлению.
I'm afraid to tell you who I adore
Я боюсь признаться, кого я обожаю.
Won't tell you who I'm singing towards
Я не скажу вам, кого я воспеваю.
Metaphorically, I'm a whore, and that's denial number four
Метафорически, я шл*ха, и это отрицание номер четыре
I'll stay awake
Я не усну
'Cause the dark's not taking prisoners tonight
Потому что тьма сегодня ночью не берёт пленных.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Why am I not scared in the morning?
Почему мне не страшно, когда приходит утро?
I don't hear those voices calling
Не слышно голосов жутких
I must have kicked them out
Должно быть я прогнал их
I must have kicked them out
Должно быть я прогнал их
I swear, I heard demons yelling
Я клянусь: я слышал крики демонов
Those crazy words they were spelling
Их сумасшедшие речи
They told me I was gone
Они говорили мне, что я мертвец
They told me I was gone
Они говорили мне, что я мертвец
But I'll tell 'em
Но я сказал им :
Why won't you let me go?
Что вы держите меня?
Do I threaten all your plans?
Я угрожаю вашим планам?
I'm insignificant
Я безобиден
Please, tell 'em
"Пожалуйста, говорю я им,
You have no plans for me
Не рассчитывайте на меня.
I will set my soul on fire
Вы ввергните мою душу в ад".
What have I become?
Во что я превратился?
I'll tell 'em
Я скажу им
You have no plans for me
Не рассчитывайте на меня.
I will set my soul on fire
Вы ввергните мою душу в ад".
What have I become?
Во что я превратился?
I'll tell 'em
Я скажу им
I'll tell 'em
Я скажу им
I'll tell 'em
Я скажу им
I'll tell 'em
Я скажу им
Please, tell 'em
"Пожалуйста, говорю я им,
You, have no plans for me
У тебя нет планов на меня
I will set my soul on fire
Вы ввергните мою душу в ад".
What have I become?
Во что я превратился?
I'm sorry
Простите





Writer(s): Tyler Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.