twenty4-7 - Endless Road - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction twenty4-7 - Endless Road




Endless Road
Endless Road
思えば何度の 季節数えて 共に流した涙が 月日を照らす...
Thinking of how many seasons we've counted, together with you, tears that lit up our days...
大切に育て形にしてきた今 犠牲にするもの多く 守りぬいた...
Now, we cherish and uplift the dream we've nurtured, sacrificing so much to safeguard it...
今ではかけがえのない 娘のような存在だからこそ
Today, she's someone as irreplaceable as a daughter, which is why
十分に誉めてあげたい 行き場のない気持ちをただ歌う...
I want to praise her enough, to sing her unheard songs...
守るべきものが 今ここにある Endless Road
I guard what must be guarded, on this Endless Road
たとえ全て 失ったとしても 守りぬくよ Endless Road
Even if all is lost, I'll defend it, on this Endless Road
ただ一つでもいいから たった一度でもいいから
If I could have just one thing, ask just once
許されるならこの思いを わかってほしい...
I want your permission to share this feeling and hope you might understand...
目で見た事や耳で聞いた事で 思う事はたくさんあるだろう
What you see and hear may lead to many thoughts
どれだけもがいたって 伝わらない人もたくさんいるだろう
No matter how I struggle, there will always be people who don't get it
だけど 裏切る事ではなく 伝えたい事はただ一つ
But, instead of betraying, there's only one thing I want to convey
何も変わらない自分達が 大事に持ってるものは ただ一つ...
Despite all our changes, the thing we hold most dear is...
守るべきものが 今ここにある Endless Road
I guard what must be guarded, on this Endless Road
たとえ全て 失ったとしても 守りぬくよ Endless Road
Even if all is lost, I'll defend it, on this Endless Road
支えられた言葉が 今でも耳に響いてる
The words of encouragement still echo in my ears
一人一つの言葉の数が 一つの力に変わっている...
The sum of every word, from each person, is the strength that sustains me...
そう 最大限の力で抵抗し守り続ける
So, with all my might, I'll resist and guard
もう 並大抵の努力じゃ上がれない事もわかってる...
I know that now, no half-hearted effort will get me up
ただ 上がりたいよりも 守りたい 大切なもの失いたくない
Yet, more than rising, I want to protect, never lose what's dear
失ってはいけない 皆の心預かった限り...
It can't be lost: the hearts we hold entrust us...
守るべきものが 今ここにある Endless Road
I guard what must be guarded, on this Endless Road
たとえ全て 失ったとしても 守りぬくよ Endless Road
Even if all is lost, I'll defend it, on this Endless Road
守るべきものが 今ここにある Endless Road
I guard what must be guarded, on this Endless Road
たとえ全て 失ったとしても 守りぬくよ Endless Road
Even if all is lost, I'll defend it, on this Endless Road
思えば何度の 季節数えて 共に流した涙が 月日を照らす...
Thinking of how many seasons we've counted, together with you, tears that lit up our days...





Writer(s): Aili, Mika Ooishi, Kimiko Takatani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.