Paroles et traduction twenty4-7 - dear
変わらない日々に突然
舞い込んできたあの影
Out
of
the
blue,
a
shadow
appeared
in
the
unchanging
days
心奪われる時に
必要のなかった時間
In
the
moment
when
my
heart
was
captivated,
time
was
no
longer
necessary
優しく覆ってくれる大きな手
とても温かくて
Large
hands
gently
enveloped
me,
so
warm
その瞳からは言葉なくても
届いたよ...
Even
without
words,
I
received
it
from
your
eyes...
二度と結ばれない日があったなら
If
there
were
a
day
when
we
would
never
be
together
again
終わりのない日常は
何を支えに生きていたでしょう
How
would
I
have
lived
my
endless
life?
What
would
have
sustained
me?
描き続けた儚い光
広がり続けるこの街並み
The
ephemeral
light
that
I
continued
to
draw,
this
city
that
continues
to
expand
どんな些細な事も
ちっぽけな光すら見えないときも
Even
when
the
smallest
things
and
even
the
tiniest
glimmer
of
light
are
invisible
あなたが笑っていてくれたから
あなたが背中押してくれたから
Because
you
were
smiling
for
me,
because
you
pushed
me
forward
うまく笑う事が出来ました...
I
was
able
to
laugh
properly...
気持ちは同じなのに
手を繋げなくなった帰り道
Our
feelings
were
the
same,
but
we
couldn't
hold
hands
on
the
way
back
背中で語る数々の想い
愛しかった背中が
The
countless
emotions
expressed
on
your
back,
the
adorable
back
泣いていました
私の瞳からも大粒の
Were
crying,
and
from
my
eyes
too,
big
涙がこぼれ
引き裂かれる二人の思い出
Tears
fell,
tearing
apart
the
memories
of
the
two
of
us
一度引き裂かれた絆があったから
Because
we
had
a
bond
that
was
once
torn
apart
繰り返される日常は
奇跡でしかない優しさ
The
repetitive
life
is
a
miraculous
and
extraordinary
kindness
自分を見失いそうになって
期待した分傷ついて
I
was
about
to
lose
myself,
I
was
hurt
as
much
as
I
had
hoped
立ち上がれなくなってしまって
どんどん無力になっていって
I
couldn't
stand
up
anymore
and
I
became
increasingly
helpless
そんな時にも隣にいた
何も変わらずいてくれた
Even
then,
I
was
next
to
you,
you
were
unchanged
一番悲しく辛いのに
涙見せずに笑っていた...
Even
though
you
were
the
saddest
and
most
miserable
of
all,
you
were
smiling
without
showing
your
tears...
二度と結ばれない日があったなら
If
there
were
a
day
when
we
would
never
be
together
again
終わりのない日常は
何を支えに生きていたでしょう
How
would
I
have
lived
my
endless
life?
What
would
have
sustained
me?
一度引き裂かれた絆があったから
Because
we
had
a
bond
that
was
once
torn
apart
繰り返される日常は
奇跡でしかない優しさ...
The
repetitive
life
is
a
miraculous
and
extraordinary
kindness...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mika, Yuuki
Album
ONE
date de sortie
24-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.