Paroles et traduction twikipedia - cult
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
(Okay,
let's
go)
Ладно,
поехали
(Ладно,
поехали).
Okay,
let's
go
Ладно,
поехали.
Getting
the
bag,
I
feel
like
Skrillex
Получив
сумку,
я
чувствую
себя
Скриллексом.
Off
of
the
Xan,
I
can't
feel
defeated
Вне
Ксана
я
не
чувствую
себя
побежденным.
Off
of
this
shit,
I
won't
act
like
I
need
it
Из
- за
этого
дерьма
я
не
буду
вести
себя
так,
как
будто
мне
это
нужно.
Hop
off
the
spaceship,
then
we
linkin'
Спрыгивай
с
космического
корабля,
а
потом
мы
свяжемся.
If
I
really
want
it,
I
get
it
through
cheating
Если
я
действительно
хочу
этого,
я
получаю
это
путем
обмана.
Bitch,
I'm
like
fuck
it,
I'm
Jada
Pinkett
Сука,
я
такая,
к
черту
все
это,
я
Джада
Пинкетт
I
feel
like
Ness,
I'ma
hit
it
Я
чувствую
себя
Несс,
я
ударю
ее.
Know
I'm
the
best,
you
don't
wanna
admit
it
Я
знаю,
что
я
лучший,
но
ты
не
хочешь
этого
признавать.
Bitch,
I
be
walking
around
with
the
beamer
Сука,
я
буду
разгуливать
с
бимером.
I
heard
that
bullshit
you
played
on
your
speakers
Я
слышал
эту
чушь,
которую
ты
крутил
в
своих
колонках.
And
it's
so
hot,
like
I
got
a
fever
И
так
жарко,
будто
у
меня
жар.
I'm
with
my
dogs,
somebody
call
PETA
Я
со
своими
собаками,
кто-нибудь,
позвоните
в
PETA.
Bitch,
I'm
sauced
up,
like
I'm
Caesar
Сука,
я
под
кайфом,
как
Цезарь.
But,
we
could
chop
it
up
like
scissors
Но
мы
могли
бы
порубить
его,
как
ножницами.
What
do
you
see
when
you
look
in
the
mirror?
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
в
зеркало?
Counting
that
blue,
I
be
counting
Nick
Mira
Считая
эту
синеву,
я
буду
считать
Ника.
R-Red
dot
in
his
third
eye,
not
a
nice
guy
Р-красная
точка
в
его
третьем
глазу,
нехороший
парень.
Fucking
with
me,
gotta
say
it's
a
nice
try
Трахнись
со
мной,
должен
сказать,
это
хорошая
попытка
You're
not
afraid
to
die
Ты
не
боишься
умереть,
We
gon'
find
out
tonight
мы
узнаем
это
сегодня
вечером.
I
cannot
do
that
shit,
'cause
I'm
not
feeling
right
Я
не
могу
заниматься
этим
дерьмом,
потому
что
мне
нехорошо.
He
cannot
make
it,
so
they
gonna
fantasize
Он
не
может
этого
сделать,
поэтому
они
будут
фантазировать.
You
opened
up
your
eyes
Ты
открыл
глаза.
I
see
through
your
lies
Я
вижу
твою
ложь
насквозь.
Okay,
let's
go,
go,
go
Ладно,
поехали,
поехали,
поехали.
Down
bad,
'cause
you
doing
the
most
Очень
плохо,
потому
что
ты
делаешь
больше
всего.
This
is
a
Wraith,
no,
it's
not
called
a
Ghost
Это
призрак,
нет,
это
не
призрак.
N-N-Now
that
boy
striking
a
pose
Н-Н-теперь
этот
парень
принимает
позу.
Matching
fits,
do
we
look
like
a
cult?
Подходим
друг
другу,
мы
похожи
на
культ?
Had
to
tell
that
bitch
that's
not
how
it
goes
Пришлось
сказать
этой
сучке,
что
так
не
бывает.
Maison
Margiela
designing
my
clothes
Мэйсон
Маргела
проектирует
мою
одежду
Ordered
a
hitman
to
kick
down
his
door
Приказал
киллеру
вышибить
дверь.
(I
can't
get
involved
in
situations)
(Я
не
могу
ввязываться
в
такие
ситуации)
(He
talk
shit,
we
put
him
to
the
pavement)
(Он
несет
всякую
чушь,
мы
ставим
его
на
тротуар)
(Gotta
tell
them
it's
amazing)
(Должен
сказать
им,
что
это
потрясающе)
(They
said
when
I'm
taking
off)
(они
сказали,
когда
я
взлетаю)
G-G-G-Getting
the
bag,
I
feel
like
Skrillex
Б-Б-Б-беру
сумку,
чувствую
себя
Скриллексом.
Off
of
the
Xan,
I
can't
feel
defeated
Вне
Ксана
я
не
чувствую
себя
побежденным.
Off
of
this
shit,
I
won't
act
like
I
need
it
Из
- за
этого
дерьма
я
не
буду
вести
себя
так,
как
будто
мне
это
нужно.
Hop
off
the
spaceship,
then
we
linkin'
Спрыгивай
с
космического
корабля,
а
потом
мы
свяжемся.
If
I
really
want
it,
I
get
it
through
cheating
Если
я
действительно
хочу
этого,
я
получаю
это
путем
обмана.
Bitch,
I'm
like
fuck
it,
I'm
Jada
Pinkett
Сука,
я
такая,
к
черту
все
это,
я
Джада
Пинкетт
I
feel
like
Ness,
I'ma
hit
it
Я
чувствую
себя
Несс,
я
ударю
ее.
Know
I'm
the
best,
you
don't
wanna
admit
it
Я
знаю,
что
я
лучший,
но
ты
не
хочешь
этого
признавать.
Bitch,
I
be
walking
around
with
the
beamer
Сука,
я
буду
разгуливать
с
бимером.
I
heard
that
bullshit
you
played
on
your
speakers
Я
слышал
эту
чушь,
которую
ты
крутил
в
своих
колонках.
And
it's
so
hot,
like
I
got
a
fever
И
так
жарко,
будто
у
меня
жар.
I'm
with
my
dogs,
somebody
call
PETA
Я
со
своими
собаками,
кто-нибудь,
позвоните
в
PETA.
Bitch,
I'm
sauced
up,
like
I'm
Caesar
Сука,
я
под
кайфом,
как
Цезарь.
But,
we
could
chop
it
up
like
scissors
Но
мы
могли
бы
порубить
его,
как
ножницами.
What
do
you
see
when
you
look
in
the
mirror?
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
в
зеркало?
Counting
that
blue,
I
be
counting
Nick
Mira
Считая
эту
синеву,
я
буду
считать
Ника.
R-Red
dot
in
his
third
eye,
not
a
nice
guy
Р-красная
точка
в
его
третьем
глазу,
нехороший
парень.
Fucking
with
me,
gotta
say
it's
a
nice
try
Трахнись
со
мной,
должен
сказать,
это
хорошая
попытка
You're
not
afraid
to
die
Ты
не
боишься
умереть,
We
gon'
find
out
tonight
мы
узнаем
это
сегодня
вечером.
I
cannot
do
that
shit,
'cause
I'm
not
feeling
right
Я
не
могу
заниматься
этим
дерьмом,
потому
что
мне
нехорошо.
He
cannot
make
it,
so
they
gonna
fantasize
Он
не
может
этого
сделать,
поэтому
они
будут
фантазировать.
You
opened
up
your
eyes
Ты
открыл
глаза.
I
see
through
your
lies
Я
вижу
твою
ложь
насквозь.
Okay,
let's
go,
go,
go
Ладно,
поехали,
поехали,
поехали.
Down
bad,
'cause
you
doing
the
most
Очень
плохо,
потому
что
ты
делаешь
больше
всего.
This
is
a
Wraith,
no,
it's
not
called
a
Ghost
Это
призрак,
нет,
это
не
призрак.
Now
that
boy
striking
a
po
o-o-o
А
теперь
этот
парень
бьет
по-о-о-о
There's
two
types
of
people
in
this
world.
The
first
one
is
drain
gang
В
этом
мире
есть
два
типа
людей:
первый
- банда
сливщиков.
The
second
one
is
Slayworld
Soulja
Второй-Slayworld
Soulja.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Day, Twikipedia
Album
cult
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.