Paroles et traduction twoxseven feat. RAY-D - целый мир взамен
целый мир взамен
the whole world in return
Я
так
хотел
летать
I
wanted
to
fly
so
badly
Летать
лишь
рядом
с
ней
To
fly
only
beside
you
На
цепь
себя
привязал
I
chained
myself
К
этому
мешку
костей
To
this
bag
of
bones
Я
так
хотел
летать
I
wanted
to
fly
so
badly
Летать
лишь
рядом
с
ней
To
fly
only
beside
you
Теперь
хоть
кто
бы
снял
Now
anyone
could
Мой
труп
с
этих
цепей
Take
my
corpse
off
these
chains
Уже
давно
It’s
been
a
long
time
Сердце
разорвано
в
клочья
My
heart
is
torn
to
shreds
Но
мысли
нет
всё
вернуть
назад
But
there’s
no
way
to
turn
back
time
Это
явно
совсем
не
то,
чего
я
ожидал,
но
всё
не
зря
It’s
clearly
not
what
I
expected,
but
it’s
not
in
vain
Я
новый
тут,
там
старый
я
I’m
new
here,
there’s
the
old
me
Забирай
себе,
оставишь
на
память
Take
it,
keep
it
as
a
memory
Если,
конечно,
мой
старый
друг
тебе
позволит
оставить
If
my
old
friend
allows
you
to
keep
it,
of
course
Но
только
больше
не
надо
слов
But
there’s
no
need
for
words
anymore
О
твоей
чистой,
большой
любви
About
your
pure,
great
love
Мы
встретимся
в
одном
из
котлов
We’ll
meet
in
one
of
the
cauldrons
И
там
с
тобой
поговорим
And
we’ll
talk
there
Поговорим
с
тобой
по
душам
We’ll
talk
to
each
other
heart
to
heart
Которых
нет
у
нас
много
лет
Which
we
haven’t
had
for
many
years
Которую
я
тебе
отдал,
чтоб
получить
целый
мир
взамен
Which
I
gave
you
to
get
the
whole
world
in
return
Ты
не
знала
меня
таким,
я
не
видел
тебя
другой
You
didn’t
know
me
like
this,
I
didn’t
see
you
different
Но
ведь
ты
сама
пускала
пыль
себе
в
глаза
But
you
put
dust
in
your
own
eyes
Рисовала
выдуманный
новый
мир
своей
рукой
You
painted
an
invented
new
world
with
your
own
hand
Но
мои
кисти
не
хотят
But
my
brushes
don’t
want
Быть
в
твоих
кандалах
To
be
in
your
shackles
Среди
белых,
мягких
стен,
мне
проще
убить
тебя
Among
white,
soft
walls,
it’s
easier
for
me
to
kill
you
И
получить
весь
мир
взамен
And
get
the
whole
world
in
return
Быть
в
твоих
кандалах
To
be
in
your
shackles
Среди
белых,
мягких
стен,
мне
проще
убить
тебя
Among
white,
soft
walls,
it’s
easier
for
me
to
kill
you
И
получить
весь
мир
взамен
And
get
the
whole
world
in
return
Ты
простая
загадка,
что
создал
Да
Винчи
You’re
a
simple
riddle,
created
by
Da
Vinci
Всего-лишь
кусок
от
безумных
мыслей
Just
a
piece
of
crazy
thoughts
Я
пришил
тебе
крылья,
чтобы
их
оторвать
I
sewed
wings
on
you
to
tear
them
off
И
нашёл
в
тебе
мир,
что
похожий
на
ад
And
I
found
a
world
in
you
that’s
like
hell
Научись
уже
играть
со
мной
и
играться
Learn
to
play
with
me
and
be
playful
И
там
развяжи
на
мне
цепи
фрустраций
And
untie
the
chains
of
frustration
on
me
there
Я
твой
третий
лишний
(Я
твой
третий
лишний)
I’m
your
third
wheel
(I’m
your
third
wheel)
Что
ведёт
тебя
в
омут,
где
тонет
вода
That
leads
you
into
the
whirlpool,
where
the
water
sinks
Но
как
бы
ты
не
мыла
все
свои
кости
But
no
matter
how
much
you
wash
your
bones
Ты
всё
равно
топишь
себя
у
болота
You’re
still
drowning
yourself
in
the
swamp
Фальшивая
мразь,
со
следами
оков
A
fake
bitch
with
traces
of
shackles
Что
ищет
в
лесу
себе
сахарный
дом
Who’s
looking
for
a
sugar
house
in
the
woods
И
пока
ты
так
миленько
сходишь
с
ума
от
шумов
в
голове
And
while
you’re
so
sweetly
going
crazy
from
the
noises
in
your
head
Я
не
сплю
до
утра,
ведь,
твой
розовый
мир
на
глазах
I
don’t
sleep
until
morning,
because
your
pink
world
in
front
of
my
eyes
Самым
синим
огнём
убивает
слеза
Kills
a
tear
with
the
bluest
fire
Ты
не
знала
меня
таким,
я
не
видел
тебя
другой
You
didn’t
know
me
like
this,
I
didn’t
see
you
different
Но
ведь
ты
сама
пускала
пыль
себе
в
глаза
But
you
put
dust
in
your
own
eyes
Рисовала
выдуманный
новый
мир
своей
рукой
You
painted
an
invented
new
world
with
your
own
hand
Но
мои
кисти
не
хотят
But
my
brushes
don’t
want
Быть
в
твоих
кандалах
To
be
in
your
shackles
Среди
белых,
мягких
стен,
мне
проще
убить
тебя
Among
white,
soft
walls,
it’s
easier
for
me
to
kill
you
И
получить
весь
мир
взамен
And
get
the
whole
world
in
return
Быть
в
твоих
кандалах
To
be
in
your
shackles
Среди
белых,
мягких
стен,
мне
проще
убить
тебя
Among
white,
soft
walls,
it’s
easier
for
me
to
kill
you
И
получить
весь
мир
взамен
And
get
the
whole
world
in
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья алексеевич пекшев, андрей александрович федоров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.