tyDi - Ashley's Theme - Chill Out Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction tyDi - Ashley's Theme - Chill Out Mix




Ashley's Theme - Chill Out Mix
Тема Эшли - Спокойный микс
Who's the girl next door living in the haunted mansion?
Кто эта девчонка по соседству, живущая в доме с привидениями?
You better learn my name 'cause it's Ashley
Тебе лучше запомнить мое имя, потому что это Эшли
She knows the darkest spells and she brews the meanest potions
Она знает самые темные заклинания и варит самые мерзкие зелья
You might be the ingredient I seek
Возможно, ты тот ингредиент, который я ищу
Don't let yourself be fooled by her innocent demeanor
Не дай себя одурачить ее невинным поведением
You better be afraid of the great Ashley
Тебе лучше бояться великой Эшли
She doesn't play with dolls and she never combs her hair
Она не играет в куклы и никогда не расчесывает волосы
Who has time for girly things like that?
У кого есть время на такие девчачьи штучки?
Eye of newt; I cast a hex on you
Глаз тритона; я наложу на тебя сглаз
Grandma's wig; this'll make you big
Парик бабушки; это сделает тебя большим
Kitten spit; soon your pants won't fit
Кошачья слюна; скоро твои штаны не налезут
Pantalones Giganticus! (Oh no, not again!)
Гигантские Штаны! нет, только не снова!)
She can rule the world and still finish all her homework
Она может править миром и все равно успевать делать всю домашнюю работу
Everyone knows I'm the greatest Ashley!
Все знают, что я величайшая Эшли!
You better watch your step or she'll cast a spell on you
Тебе лучше смотреть под ноги, а то она наложит на тебя заклинание
I turned my teacher into a spoon
Я превратила своего учителя в ложку
I'm a slave to my spells
Я раб своих заклинаний
And yes it's true, well
И да, это правда, ну
I don't have as many friends as you
У меня не так много друзей, как у тебя
But I think you're nice and maybe we could be friends
Но я думаю, ты милый, и, может быть, мы могли бы быть друзьями
And if you say no, you're toast
А если ты скажешь "нет", тебе крышка
Eye of newt; I cast a hex on you
Глаз тритона; я наложу на тебя сглаз
Grandma's wig; this'll make you big
Парик бабушки; это сделает тебя большим
Kitten spit; soon your pants won't fit
Кошачья слюна; скоро твои штаны не налезут
Pantalones Giganticus! (Oh no, not again!)
Гигантские Штаны! нет, только не снова!)
Who's the girl next door living in the haunted mansion?
Кто эта девчонка по соседству, живущая в доме с привидениями?
You better learn my name 'cause it's Ashley
Тебе лучше запомнить мое имя, потому что это Эшли
Just remember this when you see her on the street
Просто помни это, когда увидишь ее на улице
I'm the coolest girl you'll ever meet
Я самая крутая девчонка, которую ты когда-либо встречал
I'm the coolest girl you'll ever meet
Я самая крутая девчонка, которую ты когда-либо встречал
I'm the coolest girl you'll ever meet
Я самая крутая девчонка, которую ты когда-либо встречал





Writer(s): Tyson Illingworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.