Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Go [ASOT 596] - Arnej Remix
Wenn ich gehe [ASOT 596] - Arnej Remix
It's
a
scary
world
and
the
balance
here
is
fragile
Es
ist
eine
beängstigende
Welt
und
das
Gleichgewicht
hier
ist
zerbrechlich
We're
all
set
to
self-destruct
Wir
sind
alle
auf
Selbstzerstörung
programmiert
And
the
redness
of
your
eyes
is
all
you
see
now
Und
die
Röte
deiner
Augen
ist
alles,
was
du
jetzt
siehst
And
the
darkness's
all
your
touch
Und
die
Dunkelheit
ist
alles,
was
du
berührst
'Cause
I
don't
know
how,
know
how
to
feel
this
silence
Denn
ich
weiß
nicht,
wie,
wie
ich
diese
Stille
fühlen
soll
And
I'm
tired
of
having
to
try
Und
ich
bin
es
müde,
es
versuchen
zu
müssen
It's
a
different
world
when
money
is
all
the
matters
Es
ist
eine
andere
Welt,
wenn
Geld
alles
ist,
was
zählt
And
you've
never
looked
back...
Und
du
hast
nie
zurückgeschaut...
When
me
and
you
will
make
some
night
for
friends
Wenn
ich
und
du
eine
Nacht
für
Freunde
gestalten
werden
The
evil
that
you've
bred
Das
Böse,
das
du
hervorgebracht
hast
And
maybe
I
don't
have
to
feel
this
silence
Und
vielleicht
muss
ich
diese
Stille
nicht
fühlen
This
time
we
don't
have
to
try
Dieses
Mal
müssen
wir
es
nicht
versuchen
And
if
you
follow
me
now
Und
wenn
du
mir
jetzt
folgst
I
was
a
strong
and
stubborn
mind
Ich
war
ein
starker
und
sturer
Geist
Faces
follow
me
slowly
Gesichter
folgen
mir
langsam
I
remember
some
other
time
Ich
erinnere
mich
an
eine
andere
Zeit
When
I
go,
when
I
go
Wenn
ich
gehe,
wenn
ich
gehe
Believe
me
you
realize
Glaub
mir,
du
wirst
es
erkennen
When
I
go,
you
will
know
Wenn
ich
gehe,
wirst
du
es
wissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Illingworth, Sarah Howells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.