Paroles et traduction tyDi feat. BC Jean - So Alone
Empty
feelings
Пустые
чувства
Caving
soon
leaves
Обрушение
вскоре
уходит.
This
room
it
haunts
me
Эта
комната
преследует
меня.
You're
not
around
Тебя
нет
рядом.
Sometimes
the
poison
we
drink
makes
us
think
of
the
good
times
Иногда
яд,
который
мы
пьем,
заставляет
нас
думать
о
хороших
временах.
Like
last
week
when
our
love
was
crazy
Как
на
прошлой
неделе,
когда
наша
любовь
была
безумной.
If
I
break
down
Если
я
сломаюсь
...
It's
a
blackout
Это
затмение.
Who
I
was,
will
I
know,
I
don't
know
anymore
Кем
я
был,
узнаю
ли
я,
я
больше
не
знаю.
As
I
break
down
Когда
я
сломаюсь
It's
a
freak
out
Это
безумие
Who
are
you,
will
I
know,
I
don't
care
anymore
Кто
ты
такой,
узнаю
ли
я,
Мне
уже
все
равно
I'm
so
alone
Я
так
одинока.
I'm
so
alone
Я
так
одинока.
I'm
so
alone
Я
так
одинока.
I'm
so
alone
Я
так
одинока.
Nothing
can
save
me
Ничто
не
может
спасти
меня.
I'm
scared,
I'm
fading
out
Мне
страшно,
я
теряю
сознание.
Everything's
blurry
Все
размыто.
Red
wine
is
dripping
from
my
Красное
вино
капает
с
моих
губ.
Sometimes
the
poison
we
drink
makes
us
think
of
the
bad
times
Иногда
яд,
который
мы
пьем,
заставляет
нас
думать
о
плохих
временах.
Like
last
week
when
our
love
was
crazy
Как
на
прошлой
неделе,
когда
наша
любовь
была
безумной.
If
I
break
down
Если
я
сломаюсь
...
It's
a
blackout
Это
затмение.
Who
I
was,
will
I
know,
I
don't
know
anymore
Кем
я
был,
узнаю
ли
я,
я
больше
не
знаю.
As
I
break
down
Когда
я
сломаюсь
It's
a
freak
out
Это
безумие
Who
are
you,
will
I
know,
I
don't
care
any...
Кто
ты
такой,
узнаю
ли
я,
мне
все
равно...
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
I'm
so
alone...
Я
так
одинока...
Red
wine
is
dripping
from
my
Красное
вино
капает
с
моих
губ.
Sometimes
the
poison
we
drink
makes
us
think
of
the
good
times
and
bad
times
Иногда
яд,
который
мы
пьем,
заставляет
нас
думать
о
хороших
и
плохих
временах.
When
our
love
was
crazy
Когда
наша
любовь
была
безумной
If
I
break
down
Если
я
сломаюсь
...
It's
a
blackout
Это
затмение.
Who
I
was,
will
I
know,
I
don't
know
anymore
Кем
я
был,
узнаю
ли
я,
я
больше
не
знаю.
As
I
break
down
Когда
я
сломаюсь
It's
a
freak
out
Это
безумие
Who
are
you,
will
I
know,
I
don't
care
anymore
Кто
ты
такой,
узнаю
ли
я,
Мне
уже
все
равно
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
I'm
so
alone
(I'm
so
alone)
Я
так
одинок
(я
так
одинок).
Red
wine
is
dripping
from
my
Красное
вино
капает
с
моих
губ.
Red
wine
is
dripping
from
my
Красное
вино
капает
с
моих
губ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlson Brittany Jean, Illingworth Tyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.