uglystephan - ЮВЕЛИРКА - traduction des paroles en allemand

ЮВЕЛИРКА - uglystephantraduction en allemand




ЮВЕЛИРКА
SCHMUCK
Nest
Nest
Езжу с демонами на большой машине, каждый мой брат чёрт
Ich fahre mit Dämonen in einem großen Auto, jeder meiner Brüder ist ein Teufel
Я могу купить себе Rick Owens за 200к
Ich kann mir Rick Owens für 200k kaufen
Просто потому, что он мне идёт
Einfach weil es mir steht
Рэперы копируют мой свэг и фразы
Rapper kopieren meinen Swag und meine Phrasen
Сука, им не идёт
Schlampe, es steht ihnen nicht
Я закинул пять таблеток прямо в стакан
Ich habe fünf Tabletten direkt ins Glas geworfen
Я надеюсь, что за мною смерть не придёт
Ich hoffe, dass der Tod mich nicht holt
У меня голоса в голове я ебанутый
Ich habe Stimmen in meinem Kopf - ich bin verrückt
Отвечаю то, что в этом моё всё
Ich sage dir, dass das alles von mir ist
Я подписал контракт с дьяволом
Ich habe einen Vertrag mit dem Teufel unterschrieben
Вот почему я ебу этих сук, благодаря флоу
Deshalb ficke ich diese Schlampen, dank meines Flows
Я поднял вчера два ляма, иду, танцую довольный в ушах "Йупи Йо"
Ich habe gestern zwei Millionen gemacht, ich gehe und tanze glücklich - in meinen Ohren "Yupi Yo"
Я ебу твою суку, будто она сука, кидаю палку и говорю: "Апорт" (что?)
Ich ficke deine Schlampe, als ob sie eine Hündin wäre, werfe einen Stock und sage: "Apport" (was?)
Твоя сука меня хочет, я в ТикТоке в сохранёнках
Deine Schlampe will mich, ich bin in ihren TikTok-Favoriten
Дам три круга ей закинуть, а потом мы поебёмся (что? Что? Что-что?)
Ich lasse sie drei Runden drehen, und dann ficken wir (was? Was? Was-was?)
На мне эта ювелирка, стоит дороже твоей трёшки
Dieser Schmuck an mir ist teurer als deine Dreizimmerwohnung
На мне кошки Hello Kitty
Ich trage Katzen Hello Kitty
На тебе ничё ты додик (мне похуй)
Du trägst nichts du bist ein Idiot (ist mir egal)
Твоя сука меня хочет, я в ТикТоке в сохранёнках (что?)
Deine Schlampe will mich, ich bin in ihren TikTok-Favoriten (was?)
Дам три круга ей закинуть, а потом мы поебёмся (ещё, ещё)
Ich lasse sie drei Runden drehen, und dann ficken wir (noch, noch)
На мне эта ювелирка, стоит дороже твоей трёшки
Dieser Schmuck an mir ist teurer als deine Dreizimmerwohnung
На мне кошки Hello Kitty
Ich trage Katzen Hello Kitty
На тебе ничё ты додик (фак)
Du trägst nichts du bist ein Idiot (Fakt)
Она будет давать мне своё ебло, пока оно не посинеет (wha'?)
Sie wird mir ihr Gesicht geben, bis es blau wird (wha'?)
Купил сестру своего оппа, не знаю, куда ещё тратить мне деньги
Ich habe die Schwester meines Gegners gekauft, ich weiß nicht, wofür ich mein Geld noch ausgeben soll
Ебучая Balenciaga на мне, да, я выгляжу охуенно
Verdammtes Balenciaga an mir, ja, ich sehe verdammt gut aus
Пока долбоёбы пиздели, я поднимал деньги лёжа в постели
Während die Idioten gelästert haben, habe ich Geld verdient, während ich im Bett lag
Да, я иду на риски, я просто хочу забрать все эти милли
Ja, ich gehe Risiken ein, ich will einfach all diese Millionen holen
Это Richard Mille 28 лямов на запястье слил я (что?)
Das ist Richard Mille 28 Millionen habe ich für die Uhr ausgegeben (was?)
Да, я иду на риски, я просто хочу забрать все эти милли (мне похуй)
Ja, ich gehe Risiken ein, ich will einfach all diese Millionen holen (ist mir egal)
Это Richard Mille 28 лямов на запястье слил я (go)
Das ist Richard Mille 28 Millionen habe ich für die Uhr ausgegeben (go)
В этой шалаве Goth Angel, пришёл забрать деньги, забрать твою bestie
In dieser Schlampe ist Goth Angel, ich bin gekommen, um das Geld zu holen, um deine Beste zu holen
Я даю ей в рот, но вы всё ещё вместе
Ich gebe es ihr in den Mund, aber ihr seid immer noch zusammen
Я иду на риски, не боюсь последствий
Ich gehe Risiken ein, ich habe keine Angst vor Konsequenzen
Я папнул его, как будто бы таблетку
Ich habe ihn wie eine Tablette geschluckt
Забрал его жизнь, потом поставил свечку
Habe ihm das Leben genommen, dann eine Kerze angezündet
Да, я высоко, bitch, я на своём месте
Ja, ich bin high, Bitch, ich bin an meinem Platz
Стефан, как бог, я смотрю на вас сверху (что?)
Stephan ist wie Gott, ich schaue von oben auf euch herab (was?)
Твоя сука меня хочет, я в ТикТоке в сохранёнках
Deine Schlampe will mich, ich bin in ihren TikTok-Favoriten
Дам три круга ей закинуть, а потом мы поебёмся (что? Что? Что-что?)
Ich lasse sie drei Runden drehen, und dann ficken wir (was? Was? Was-was?)
На мне эта ювелирка, стоит дороже твоей трёшки
Dieser Schmuck an mir ist teurer als deine Dreizimmerwohnung
На мне кошки Hello Kitty
Ich trage Katzen Hello Kitty
На тебе ничё ты додик (мне похуй)
Du trägst nichts du bist ein Idiot (ist mir egal)
Твоя сука меня хочет, я в ТикТоке в сохранёнках (что?)
Deine Schlampe will mich, ich bin in ihren TikTok-Favoriten (was?)
Дам три круга ей закинуть, а потом мы поебёмся (ещё, ещё)
Ich lasse sie drei Runden drehen, und dann ficken wir (noch, noch)
На мне эта ювелирка, стоит дороже твоей трёшки
Dieser Schmuck an mir ist teurer als deine Dreizimmerwohnung
На мне кошки Hello Kitty
Ich trage Katzen Hello Kitty
На тебе ничё ты додик
Du trägst nichts du bist ein Idiot





Writer(s): дунаевский стефан, рыжков константин, роговой фёдор


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.