$uicideboy$ - 40 Oz. & Sober - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction $uicideboy$ - 40 Oz. & Sober




Bitch, I be the $now Mane
Сука, я стану теперь гривой.
59 shades of grey but still I fucking glow mane
59 оттенков серого, но все же я, блядь, сияю гривой.
No chain but fucking shining cause the diamond is my birthstone mane
Нет цепи, но, блядь, сияет, потому что бриллиант - моя родная грива.
Went to the store with no change then I left the store with no change
Пошел в магазин без мелочи, а потом ушел из магазина без мелочи.
Blew a bag of dope mane
Взорвал мешок наркоты.
Then blew a bag of cocaine
Затем взорвал пакет с кокаином.
Looking like the crow mane
Похож на ворону-гриву.
Kicking it with Brandon
Пинаю его с Брэндоном.
No blood
Нет крови.
Ice cold veins
Ледяные вены.
Scarecrow make the escrow gain
Пугало, заставь эскроу заработать.
Pimp a bitch
Сутенер, сука!
Got a hoe froze in and old black Mustang
У меня мотыга застыла и старый черный Мустанг.
Fuck a hoe
К черту шлюху!
I ain't got no ring
У меня нет кольца.
Phone rang phone rang rang
Телефон зазвонил, телефон зазвонил.
Leave me the fuck alone mane
Оставь меня в покое, черт возьми!
Yesterday I rode my bike to the moon
Вчера я поехал на велосипеде на Луну.
Or thought I did cause I was tripping on some shrooms
Или я думал, что сделал это, потому что споткнулся о какие-то грибы.
Smoking PCP
Курю PCP.
Scrimmy gone mentally
Сумасброд ушел мысленно.
Penitentiary
Тюрьма.
Meth lab chemistry
Химия метамфетаминовой лаборатории.
Heisenberg of the 'burbs
Гейзенберг из "бербса".
Talking slurred to the birds
Разговоры размыты с птицами.
Kicking hoes to the curb
Пинаю шлюх на обочину.
Yung Christ here to save the world
Юнг Христос здесь, чтобы спасти мир,
Crucify me only upside down with rotten nails
Распни меня только вверх тормашками гнилыми гвоздями.
Moving like a snail
Двигаюсь, как улитка.
Drinking lean with ginger ale
Пить постный с имбирным элем.
Police on my tail
Полиция на моем хвосте.
Couple goonies in the jail
Пара головорезов в тюрьме.
It's living hell when you chilling living well
Это ад, когда ты холодно живешь.
Rather roll over 6 feet in the dirt
Лучше перевернуться на 6 футов в грязи.
Just bury me with a bitch that know how to squirt, ho
Просто похорони меня с сучкой, которая знает, как брызгать, блядь.





Writer(s): aristos petrou, scott arceneaux jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.