Paroles et traduction $uicideboy$ - If You Were to Get What You Deserve, You Would Know What the Bottom of a Tire Tastes Like
(I
just
can't
seem
to
get
my
feet
on
the
ground)
(Кажется,
я
просто
не
могу
твердо
стоять
на
ногах)
(Murder,
murder,
mur-
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство,
Мур-убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder,
mur-
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство,
Мур-убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder,
mur-
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство,
Мур-убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство
у
меня
на
уме)
Still
depressed,
still
misunderstood
Все
еще
подавленный,
все
еще
непонятый.
Still
popping
pills,
popping
seals,
smoking
Backwoods
Все
еще
глотаю
таблетки,
вскрываю
тюлени,
курю
в
глуши.
Still
smoke
a
Swisher
if
you
got
it
with
you
Все
еще
курите
Свишер,
если
он
у
вас
с
собой.
Everybody
want
me
sober,
but
I'm
not
a
quitter
Все
хотят,
чтобы
я
был
трезвым,
но
я
не
трус.
I
say
the
less
you
know
the
better,
that
West
Bank
fire-setter
Я
говорю,
Чем
меньше
ты
знаешь,
тем
лучше,
этот
поджигатель
Западного
берега.
$uicide
dream
team,
it's
that
codeine
fiend
$uicide
dream
team,
это
тот
самый
кодеиновый
дьявол
Hellbound
what
I'm
deemed,
surrounded
by
crime
scenes
Проклятый,
каким
меня
считают,
окруженный
местами
преступления
Only
peace
that
I
know
is
sleep
or
to
be
deceased,
shit
Единственный
покой,
который
я
знаю,
- это
сон
или
смерть,
черт
возьми
I
can't
call
it
anymore
Я
больше
не
могу
так
называть.
Get
more
depressed
when
I'm
on
tour
Я
становлюсь
еще
более
подавленным,
когда
нахожусь
в
турне.
Wake
up
in
the
middle
of
a
war
Просыпаюсь
посреди
войны.
Wake
up
wishin'
that
I
was
a
fucking
corpse,
fuck
Просыпаюсь
с
желанием,
чтобы
я
был
гребаным
трупом,
черт
возьми
(I
just
can't
seem
to
get
my
feet
on
the
ground)
(Кажется,
я
просто
не
могу
твердо
стоять
на
ногах)
(Murder,
murder,
mur-
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство,
Мур-убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder,
mur-
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство,
Мур-убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder,
mur-
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство,
Мур-убийство
у
меня
на
уме)
(Murder,
murder
on
me
mind)
(Убийство,
убийство
у
меня
на
уме)
Yeah,
now
if
we
got
a
problem,
then
we
got
a
problem
Да,
теперь,
если
у
нас
есть
проблема,
то
у
нас
есть
проблема.
I
don't
give
a
fuck,
I
can't
even
see
that
far
at
the
bottom
Мне
наплевать,
я
даже
не
могу
заглянуть
так
далеко
на
дно.
My
cousin
toxic,
and
I'm
rotten
Мой
кузен
ядовит,
а
я
испорчен.
This
ain't
an
option,
I
was
opting
out
responsibility
Это
не
вариант,
я
отказывался
от
ответственности.
Turn
a
new
leaf
and
get
it
poppin',
yuh
Переверни
новую
страницу
и
сделай
так,
чтобы
она
лопнула,
да
Pull
up
on
they
fucking
ass,
all
they
do
is
fuckin'
ask
Подъезжай
к
их
гребаной
заднице,
они
только
и
делают,
что
просят.
"Can
I
flash
you
with
the
gas?"
"Можно
я
покажу
тебе
газ?"
And
so
I
pull
up
on
they
ass,
then
I
ask
И
вот
я
подъезжаю
к
ним,
а
потом
спрашиваю:
"Want
to
catch
the
gat's
blast?"
"Хочешь
поймать
выстрел
пушки?"
It's
always
back
to
back
Это
всегда
спина
к
спине.
($uicide,
$uicide)
($uicide,
$uicide)
Used
to
calm
my
depression
($uicide),
used
to
call
it
my
progression
($uicide)
Раньше
я
успокаивал
свою
депрессию
($uicide),
называл
ее
своим
прогрессом
($uicide).
Used
to
make
me
less
upset
and-
Раньше
это
делало
меня
менее
расстроенным
и
...
($uicide,
$uicide)
($uicide,
$uicide)
Now
causes
all
my
depression
($uicide,
$uicide)
Теперь
это
вызывает
всю
мою
депрессию
($uicide,
$uicide).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristos Petrou, Jerry Antoine, Scott Arceneaux Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.