Paroles et traduction $uicideboy$ - Materialism as a Means to an End
(You
did
good,
$lick)
(Ты
молодец,
$ lick)
$licky,
$licky,
$licky
$licky,
$licky,
$licky
Lil
Remains,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Лил
остается,
да,
да,
да,
да.
Hunnid
K
on
a
f-
boy,
hmm
(f-
boy)
Hunnid
K
on
A
f-boy,
hmm
(f-boy)
F-
I
look
like?
Think
I
trust
boys,
yeah
Думаешь,
я
доверяю
парням,
да
Full
of
hate,
I'ma
killjoy
Полный
ненависти,
я
просто
кайфую.
$licky
ridin'
on
blades
like
a
hot
boy
$ licky
скачет
на
лезвиях,
как
горячий
парень
.
Ayy,
50
K
on
the
chain,
chain,
chain
(chain,
chain)
Эй,
50
К
на
цепи,
цепи,
цепи
(цепи,
цепи)
Grey,
Grey,
it's
the
gang,
gang,
gang
(gang,
gang)
Серый,
серый,
это
Банда,
Банда,
Банда
(Банда,
Банда).
Load
the
K's,
leave
a
stain,
stain,
stain
Заряди
"к",
оставь
пятно,
пятно,
пятно.
F-
right,
I'm
out
my
brain,
brain,
brain
(brain,
brain)
П-точно,
я
сошел
с
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума,
с
ума).
Spin
the
block
out
with
the
Glock
out
like
a
menace
(like
a
menace)
Раскрути
блок
с
"Глоком",
как
угрозу
(как
угрозу).
Gimme
a
minute,
I'ma
make
sure
that
it's
finished
Дай
мне
минутку,
я
прослежу,
чтобы
все
было
кончено.
If
I'm
ridin',
bendin'
corners,
say
your
pennance
Если
я
еду
верхом,
загибая
углы,
скажи
свое
Пенни.
Should've
listened
to
your
bi-
in
the
beginning,
ayy,
yeah
Надо
было
с
самого
начала
прислушаться
к
твоему
Би
- Би,
Эй,
да
K-I-
double
L-E-R
K-I-double
L-E-R
So
many
bodies,
made
a
hobby
at
the
ER
Так
много
трупов,
сделавших
хобби
в
реанимации.
Rollin'
with
Oddy,
smoking
a
gaudy
for
my
leisure
Катаюсь
с
Одди,
курю
безвкусную
сигарету
на
досуге.
Whipping
the
Mazi,
pumpin'
the
shotty,
trigger
squeezer
Хлещу
мази,
качаю
дробовик,
выжимаю
курок.
Breakin'
the
b-,
swervin'
the
Benz,
f-
the
mens
Ломаю
" б
-",
сворачиваю
"Бенц",
Т
- "менс".
Gonna
f-
the
murder
the
p-
and
her
friends
Собираюсь
п
- убить
П
- и
ее
друзей.
My
reality
is
hell,
I
don't
pretend,
yeah,
yeah
Моя
реальность-это
ад,
я
не
притворяюсь,
да,
да
I
just
learn
to
blend
in
with
the
sin
(ayy,
ayy)
Я
просто
учусь
сливаться
с
грехом
(эй,
эй).
Here
we
go
again,
here
we
go
(here
we
go)
Вот
мы
снова
идем,
вот
мы
идем
(вот
мы
идем).
Wanna
come
and
try
$licky?
You
should
know
(you
should
know)
Хочешь
прийти
и
попробовать
$licky?
ты
должен
знать
(ты
должен
знать).
I
got
a
thousand
ways
for
you
to
end
in
yellow
tape
У
меня
есть
тысяча
способов
покончить
с
тобой
желтой
лентой.
And
I
got
plenty
people
'round
me
wanna
earn
they
way
И
вокруг
меня
полно
людей,
которые
хотят
заработать
на
этом.
Hunnid
K
on
a
f-
boy,
hmm
(f-
boy)
Hunnid
K
on
A
f-boy,
hmm
(f-boy)
F-
I
look
like?
Think
I
trust
boys,
yeah
Думаешь,
я
доверяю
парням,
да
Full
of
hate,
I'ma
killjoy
Полный
ненависти,
я
просто
кайфую.
Ruby
ridin'
on
blades
like
a
hot
boy
Руби
скачет
на
лезвиях,
как
горячий
парень.
Ayy,
50
K
on
the
chain,
chain,
chain
(chain,
chain)
Эй,
50
К
на
цепи,
цепи,
цепи
(цепи,
цепи)
Grey,
Grey,
it's
the
gang,
gang,
gang
(gang,
gang)
Серый,
серый,
это
Банда,
Банда,
Банда
(Банда,
Банда).
Load
the
K's,
leave
a
stain,
stain,
stain
(hunnid,
hunnid)
Заряди
"к",
оставь
пятно,
пятно,
пятно
(хуннид,
хуннид).
Fucking
right
I'm
out
my
brain,
brain,
brain
(brain,
brain)
Да,
черт
возьми,
я
сошел
с
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума,
с
ума).
Hunnid
K
for
the
car,
half
a
mill'
for
the
addiction
Хуннид
Кей
за
машину,
полмиллиона
за
зависимость.
They
shipped
me
off
the
rehab
Меня
выгнали
из
клиники.
'Cause
I
started
questionin'
my
existence
(huh?)
Потому
что
я
начал
сомневаться
в
своем
существовании
(а?).
Gimme
the
prescriptions,
and
I'll
show
you
repetition
(yuh)
Дайте
мне
рецепты,
и
я
покажу
вам
повторение
(да).
Stubborn
motherf-
you
know
Ruby
never
listens
(uh,
what?)
Упрямый
ублюдок,
ты
же
знаешь,
Руби
никогда
не
слушает
(э-э,
что?)
Grey
5-9,
buyin'
time
to
the
grave
Серый
5-9,
покупаю
время
до
самой
могилы.
Time
flyin'
every
day,
it's
on
my
name
Время
летит
каждый
день,
оно
написано
на
моем
имени.
I'm
confined
to
the
page
until
a
spine
Я
прикован
к
странице
до
корешка.
And
a
stain
is
the
only
thing
remaining
(yeah,
yeah,
yeah)
И
пятно
- это
единственное,
что
осталось
(да,
да,
да).
Pullin'
up
in
the
Mercedes,
bitch,
I'm
pushin'
up
daisies
Подъезжаю
на
"Мерседесе",
сука,
я
поднимаю
маргаритки.
Vision
always
blurry
and
my
memory
hazy
Зрение
всегда
размыто,
а
память
туманна.
Grey
bandana
out
the
window,
waving
while
I'm
racin'
(nyow)
Серая
бандана
из
окна,
машет
мне,
пока
я
мчусь
(нйоу).
Raisin'
my
hand
to
the
sky
Поднимаю
руку
к
небу.
Until
the
angels
come
and
take
me
(I'm
waiting!)
Пока
ангелы
не
придут
и
не
заберут
меня
(я
жду!)
Awaken
my
demons,
breakin'
me
down
to
my
knees,
they
wanna
break
me
Разбуди
моих
демонов,
поставь
меня
на
колени,
они
хотят
сломать
меня.
They
wanna
isolate
me,
leave
me
naked,
f-
shaky
Они
хотят
изолировать
меня,
оставить
голым,
трясущимся.
Grippin'
on
that
.380
Цепляюсь
за
него
.380
Voices
tellin'
me
I'm
crazy
(pew,
pew,
pew,
pew)
Голоса
говорят
мне,
что
я
сошел
с
ума
(пиу,
пиу,
пиу,
пиу).
Sold
my
soul,
I'm
Grey
until
my
final
destination
Продав
свою
душу,
я
буду
серым
до
самого
последнего
пункта
назначения.
You
can
call
1-800-909-6538
or
send
check
or
money
order
to-
Вы
можете
позвонить
по
телефону
1-800-909-6538
или
отправить
чек
или
денежный
перевод
на
...
Your
one-hundred
piece
decorating
kit
to
Ваш
набор
украшений
из
ста
частей,
чтобы
...
Morgan
Avenue,
Norwalk,
Connecticut
06851
Морган
Авеню,
Норуолк,
Коннектикут
06851
1-800-909-6538-
you
must
be
eighteen
years
or
older
to
order
1-800-909-6538
- вы
должны
быть
восемнадцати
лет
или
старше,
чтобы
сделать
заказ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Anthony Arceneaux Jr, Aristos Petrou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.