Paroles et traduction $uicideboy$ - Misery in Waking Hours
Misery in Waking Hours
Мучения наяву
A
self-confessed
serial
killer
talks
exclusively
to
Channel
9
Серийный
убийца
дает
эксклюзивное
интервью
9 каналу
John
Hughes
admits
killing
a
truck
driver
along
I-29
in
October
of
2008
Джон
Хьюз
признается
в
убийстве
водителя
грузовика
на
трассе
I-29
в
октябре
2008
года
But
he
told
me
he
has
murdered
many
more
people
Но
он
сказал
мне,
что
убил
гораздо
больше
людей
And
tonight
we
take
you
inside
the
mind
of
a
serial
killer
И
сегодня
вечером
мы
погрузимся
в
разум
серийного
убийцы
I
don't
think
like
normal
people,
never
have
Я
не
думаю,
как
нормальные
люди,
никогда
так
не
думал
Have
racing
thoughts
Мысли
скачут
It's
been
that
way,
since
I
was
a
kid
Так
было
с
детства
I'm
constantly,
doesn't
matter
if
I'm
asleep,
or
I'm
awake
Я
постоянно,
неважно,
сплю
я
или
бодрствую
I'm
constantly
thinking
of
a
hundred
things
at
one
time
Я
постоянно
думаю
о
сотне
вещей
одновременно
You
did
good,
$lick
Ты
хорошо
постарался,
$lick
Yeah,
got
me
fucked
up
(okay,
okay,
okay)
Да,
меня
это
прёт
(хорошо,
хорошо,
хорошо)
Yeah,
got
me
fucked
up
(yeah-yeah)
Да,
меня
это
прёт
(да-да)
Ayy,
got
me
fucked
up
(got
me
fucked
up)
Эй,
меня
это
прёт
(меня
это
прёт)
Yeah,
ayy,
yeah
Да,
эй,
да
Money
what
I'm
'bout
Деньги
— вот
что
меня
интересует
Too
much
cash
to
count
(brr)
Слишком
много
налички,
чтобы
считать
(брр)
Keep
that
bitch
outside,
ain't
no
hoes
up
in
my
house
(uh-uh)
Пусть
эта
сучка
остается
снаружи,
никаких
шлюх
в
моем
доме
(не-а)
Smokin'
out
the
ounce,
uh
Выкуриваю
унцию,
ух
I'm
watchin'
recession
(yeah)
Я
наблюдаю
за
рецессией
(ага)
My
bitch
want
affection,
but
I'm
busy
cleaning
weapons
Моя
малышка
хочет
ласки,
но
я
занят
чисткой
оружия
Pick
up
white
trash,
Rolls
presidential
Подбираю
белую
дрянь,
Роллс-ройс
президентский
I
can't
trust
no
mans,
so
me
driving
is
essential
(skrrt)
Я
никому
не
доверяю,
поэтому
мне
важно
самому
быть
за
рулем
(скррт)
Sippin'
on
some
potion
(yeah)
Потягиваю
зелье
(ага)
I
got
no
emotions
(nah)
У
меня
нет
эмоций
(неа)
Sold
my
opp
a
pack
Продал
своему
оппоненту
пачку
Now
his
dog
is
what
he's
smoking
Теперь
он
курит
своего
пса
Since
I
was
a
youngin'
I
been
moving
like
a
MAC
(okay)
С
юных
лет
я
двигаюсь
как
MAC
(окей)
Fucking
up
a
sac
Порчу
пакет
Daddy
smoking
crack
(let's
get
it)
Папаша
курит
крэк
(погнали)
By
16,
I
was
pimpin',
fuckin'
bitches
back
to
back
К
16
годам
я
был
сутенером,
трахал
сучек
одну
за
другой
Ben
was
with
me
in
the
trap
(let's
get
it)
Бен
был
со
мной
в
ловушке
(погнали)
Told
me,
"Rap
and
don't
look
back"
(let's
get
it,
let's
get
it)
Сказал
мне:
"Читай
рэп
и
не
оглядывайся
назад"
(погнали,
погнали)
Wish
my
dog
was
here
so
I
can
give
him
every
plaque
(every
plaque)
Жаль,
что
моего
пса
нет
рядом,
чтобы
я
мог
отдать
ему
каждую
награду
(каждую
награду)
Hope
he
looking
down
with
me
counting
every
rack
(every
rack)
Надеюсь,
он
смотрит
сверху,
как
я
считаю
каждую
пачку
(каждую
пачку)
This
shit
deeper
than
rap
Это
дерьмо
глубже,
чем
рэп
Mane
this
shit
deeper
than
labels
(let's
get
it)
Чувак,
это
дерьмо
глубже,
чем
лейблы
(погнали)
Kids
eatin'
dinner
with
no
father
at
the
table
(let's
get
it)
Дети
ужинают
без
отца
за
столом
(погнали)
Gotta
keep
it
stable
(let's
get
it)
Надо
сохранять
стабильность
(погнали)
Gotta
keep
it
pushin'
(let's
get
it)
Надо
продолжать
двигаться
(погнали)
Them
hoes,
they
got
me
fucked
up
Эти
сучки,
они
меня
достали
Think
I'm
worried
bout
pussy
Думают,
что
я
парюсь
о
киске
Right
here
where
I
should
be
(North)
Я
там,
где
должен
быть
(Север)
Eastern
B-L-O-C
(Grey)
Восточный
B-L-O-C
(Серый)
Grey
*59
stayed
F-U-C-K-E-D
to
the
U-P
Серый
*59
остался
F-U-C-K-E-D
до
конца
Yeah,
got
me
fucked
up
(got
me
fucked
up)
Да,
меня
это
прёт
(меня
это
прёт)
Yeah,
got
me
fucked
up
(ayy)
Да,
меня
это
прёт
(эй)
Yeah,
got
me
fucked
up
Да,
меня
это
прёт
Got
me
fucked
up
(fucked
up)
Меня
это
прёт
(прёт)
Bitch,
you
got
me
fucked
up
Сука,
ты
меня
заводишь
Six
feet
underground,
yeah,
but
I
can
go
deeper
Шесть
футов
под
землей,
да,
но
я
могу
глубже
Always
got
my
heater,
raise
the
temp
like
I'm
fighting
off
a
fever
Всегда
с
пушкой,
поднимаю
температуру,
как
будто
борюсь
с
лихорадкой
Sleep
with
one
eye
open,
always
winking
at
the
reaper
Сплю
с
одним
открытым
глазом,
всегда
подмигиваю
смерти
Used
to
get
so
high,
they
found
me
aimlessly
floatin'
up
in
the
ether
Раньше
так
накуривался,
что
меня
находили
бесцельно
парящим
в
эфире
Ruby,
bring
the
phonk
Руби,
врубай
фонк
Movin'
shadows
when
the
night
fall
(yeah)
Движущиеся
тени,
когда
наступает
ночь
(ага)
Fuck,
this
shit
is
bunk,
feel
like
I'm
snortin'
Chinese
drywall
Блин,
эта
дрянь
— отстой,
как
будто
нюхаю
китайский
гипсокартон
Play
it
smooth
like
a
baby,
make
his
bitch
think
that
I
might
crawl
Играю
гладко,
как
младенец,
заставляю
его
сучку
думать,
что
я
могу
заползти
к
ней
AMG
Mercedes
got
the
bark
like
it'll
bite
y'all
AMG
Mercedes
рычит,
как
будто
хочет
вас
укусить
Shinin'
so
hard,
I'm
turnin'
tunnels
into
bright
halls
(shit)
Сияю
так
ярко,
что
превращаю
туннели
в
светлые
залы
(чёрт)
Blacklisted,
spray
my
name
in
red
up
on
the
white
wall
В
черном
списке,
распыляю
свое
имя
красным
на
белой
стене
Eyeballs
all
on
me,
man,
I
hate
this
fuckin'
fame
shit
Все
взгляды
на
мне,
чувак,
ненавижу
эту
чертову
славу
Caught
in
broad
daylight,
fuck,
it's
too
late,
I
can't
shape-shift
Пойман
средь
бела
дня,
черт,
слишком
поздно,
я
не
могу
менять
облик
Always
lookin'
down,
they
think
that
Ruby
need
a
facelift
Всегда
смотрят
сверху
вниз,
думают,
что
Руби
нужна
подтяжка
лица
Every
day,
I
send
out
doppelgangers
in
the
same
fit
(huh?)
Каждый
день
я
отправляю
двойников
в
той
же
одежде
(а?)
Get
the
fuck
away
from
me,
leave
me
the
fuck
alone
Убирайся
от
меня
к
черту,
оставь
меня
в
покое
All
of
the
credit
I
get
is
a
lie,
the
whole
time
it
was
one
of
my
clones
(it
was)
Все
признание,
которое
я
получаю,
— ложь,
все
это
время
это
был
один
из
моих
клонов
(так
и
было)
They
say
they
got
beef,
but
they
chewin'
up
Beyond
Meat
(beef,
fuck
off)
Они
говорят,
что
у
них
говядина,
но
они
жуют
искусственное
мясо
(говядина,
отвали)
How
these
suckers
think
they
on
my
level
is
beyond
me
Как
эти
сосунки
думают,
что
они
на
моем
уровне,
выше
моего
понимания
Boy,
go
get
your
bread
up,
shred
some
lettuce
on
that
Bánh
mì
(yeah,
yeah)
Парень,
иди
заработай
бабла,
нашинкуй
салат
на
этот
бань
ми
(да,
да)
Tryna
tempt
me
with
her
honey,
obvy,
bitch,
you
got
the
wrong
bee
(okay,
okay)
Пытается
соблазнить
меня
своим
медом,
очевидно,
сука,
ты
не
с
той
пчелой
связалась
(окей,
окей)
Yeah,
got
me
fucked
up
(got
me
fucked
up)
Да,
меня
это
прёт
(меня
это
прёт)
Yeah,
got
me
fucked
up
(ayy)
Да,
меня
это
прёт
(эй)
Yeah,
got
me
fucked
up
Да,
меня
это
прёт
Got
me
fucked
up
Меня
это
прёт
Bitch,
you
got
me
fucked
up
Сука,
ты
меня
заводишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Arceneaux Jr., Aristos Petrou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.