$uicideboy$ - Misery in Waking Hours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction $uicideboy$ - Misery in Waking Hours




Misery in Waking Hours
Мучения наяву
A self-confessed serial killer talks exclusively to Channel 9
Серийный убийца дает эксклюзивное интервью 9 каналу
John Hughes admits killing a truck driver along I-29 in October of 2008
Джон Хьюз признается в убийстве водителя грузовика на трассе I-29 в октябре 2008 года
But he told me he has murdered many more people
Но он сказал мне, что убил гораздо больше людей
And tonight we take you inside the mind of a serial killer
И сегодня вечером мы погрузимся в разум серийного убийцы
I don't think like normal people, never have
Я не думаю, как нормальные люди, никогда так не думал
Have racing thoughts
Мысли скачут
It's been that way, since I was a kid
Так было с детства
I'm constantly, doesn't matter if I'm asleep, or I'm awake
Я постоянно, неважно, сплю я или бодрствую
I'm constantly thinking of a hundred things at one time
Я постоянно думаю о сотне вещей одновременно
You did good, $lick
Ты хорошо постарался, $lick
It's a smash
Это бомба
Yeah, got me fucked up (okay, okay, okay)
Да, меня это прёт (хорошо, хорошо, хорошо)
Yeah, got me fucked up (yeah-yeah)
Да, меня это прёт (да-да)
Ayy, got me fucked up (got me fucked up)
Эй, меня это прёт (меня это прёт)
Yeah, ayy, yeah
Да, эй, да
Money what I'm 'bout
Деньги вот что меня интересует
Too much cash to count (brr)
Слишком много налички, чтобы считать (брр)
Keep that bitch outside, ain't no hoes up in my house (uh-uh)
Пусть эта сучка остается снаружи, никаких шлюх в моем доме (не-а)
Smokin' out the ounce, uh
Выкуриваю унцию, ух
I'm watchin' recession (yeah)
Я наблюдаю за рецессией (ага)
My bitch want affection, but I'm busy cleaning weapons
Моя малышка хочет ласки, но я занят чисткой оружия
Pick up white trash, Rolls presidential
Подбираю белую дрянь, Роллс-ройс президентский
I can't trust no mans, so me driving is essential (skrrt)
Я никому не доверяю, поэтому мне важно самому быть за рулем (скррт)
Sippin' on some potion (yeah)
Потягиваю зелье (ага)
I got no emotions (nah)
У меня нет эмоций (неа)
Sold my opp a pack
Продал своему оппоненту пачку
Now his dog is what he's smoking
Теперь он курит своего пса
Since I was a youngin' I been moving like a MAC (okay)
С юных лет я двигаюсь как MAC (окей)
Fucking up a sac
Порчу пакет
Daddy smoking crack (let's get it)
Папаша курит крэк (погнали)
By 16, I was pimpin', fuckin' bitches back to back
К 16 годам я был сутенером, трахал сучек одну за другой
Ben was with me in the trap (let's get it)
Бен был со мной в ловушке (погнали)
Told me, "Rap and don't look back" (let's get it, let's get it)
Сказал мне: "Читай рэп и не оглядывайся назад" (погнали, погнали)
Wish my dog was here so I can give him every plaque (every plaque)
Жаль, что моего пса нет рядом, чтобы я мог отдать ему каждую награду (каждую награду)
Hope he looking down with me counting every rack (every rack)
Надеюсь, он смотрит сверху, как я считаю каждую пачку (каждую пачку)
This shit deeper than rap
Это дерьмо глубже, чем рэп
Mane this shit deeper than labels (let's get it)
Чувак, это дерьмо глубже, чем лейблы (погнали)
Kids eatin' dinner with no father at the table (let's get it)
Дети ужинают без отца за столом (погнали)
Gotta keep it stable (let's get it)
Надо сохранять стабильность (погнали)
Gotta keep it pushin' (let's get it)
Надо продолжать двигаться (погнали)
Them hoes, they got me fucked up
Эти сучки, они меня достали
Think I'm worried bout pussy
Думают, что я парюсь о киске
Right here where I should be (North)
Я там, где должен быть (Север)
Eastern B-L-O-C (Grey)
Восточный B-L-O-C (Серый)
Grey *59 stayed F-U-C-K-E-D to the U-P
Серый *59 остался F-U-C-K-E-D до конца
Yeah, got me fucked up (got me fucked up)
Да, меня это прёт (меня это прёт)
Yeah, got me fucked up (ayy)
Да, меня это прёт (эй)
Yeah, got me fucked up
Да, меня это прёт
Got me fucked up (fucked up)
Меня это прёт (прёт)
Bitch, you got me fucked up
Сука, ты меня заводишь
Six feet underground, yeah, but I can go deeper
Шесть футов под землей, да, но я могу глубже
Always got my heater, raise the temp like I'm fighting off a fever
Всегда с пушкой, поднимаю температуру, как будто борюсь с лихорадкой
Sleep with one eye open, always winking at the reaper
Сплю с одним открытым глазом, всегда подмигиваю смерти
Used to get so high, they found me aimlessly floatin' up in the ether
Раньше так накуривался, что меня находили бесцельно парящим в эфире
Ruby, bring the phonk
Руби, врубай фонк
Movin' shadows when the night fall (yeah)
Движущиеся тени, когда наступает ночь (ага)
Fuck, this shit is bunk, feel like I'm snortin' Chinese drywall
Блин, эта дрянь отстой, как будто нюхаю китайский гипсокартон
Play it smooth like a baby, make his bitch think that I might crawl
Играю гладко, как младенец, заставляю его сучку думать, что я могу заползти к ней
AMG Mercedes got the bark like it'll bite y'all
AMG Mercedes рычит, как будто хочет вас укусить
Shinin' so hard, I'm turnin' tunnels into bright halls (shit)
Сияю так ярко, что превращаю туннели в светлые залы (чёрт)
Blacklisted, spray my name in red up on the white wall
В черном списке, распыляю свое имя красным на белой стене
Eyeballs all on me, man, I hate this fuckin' fame shit
Все взгляды на мне, чувак, ненавижу эту чертову славу
Caught in broad daylight, fuck, it's too late, I can't shape-shift
Пойман средь бела дня, черт, слишком поздно, я не могу менять облик
Always lookin' down, they think that Ruby need a facelift
Всегда смотрят сверху вниз, думают, что Руби нужна подтяжка лица
Every day, I send out doppelgangers in the same fit (huh?)
Каждый день я отправляю двойников в той же одежде (а?)
Get the fuck away from me, leave me the fuck alone
Убирайся от меня к черту, оставь меня в покое
All of the credit I get is a lie, the whole time it was one of my clones (it was)
Все признание, которое я получаю, ложь, все это время это был один из моих клонов (так и было)
They say they got beef, but they chewin' up Beyond Meat (beef, fuck off)
Они говорят, что у них говядина, но они жуют искусственное мясо (говядина, отвали)
How these suckers think they on my level is beyond me
Как эти сосунки думают, что они на моем уровне, выше моего понимания
Boy, go get your bread up, shred some lettuce on that Bánh (yeah, yeah)
Парень, иди заработай бабла, нашинкуй салат на этот бань ми (да, да)
Tryna tempt me with her honey, obvy, bitch, you got the wrong bee (okay, okay)
Пытается соблазнить меня своим медом, очевидно, сука, ты не с той пчелой связалась (окей, окей)
Yeah, got me fucked up (got me fucked up)
Да, меня это прёт (меня это прёт)
Yeah, got me fucked up (ayy)
Да, меня это прёт (эй)
Yeah, got me fucked up
Да, меня это прёт
Got me fucked up
Меня это прёт
Bitch, you got me fucked up
Сука, ты меня заводишь





Writer(s): Scott Arceneaux Jr., Aristos Petrou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.