Paroles et traduction $uicideboy$ - Putrid Pride
Northside
shorty
pull
up
in
a
drop
top
Малышка
из
нортсайда,
подъезжай
на
откидном
верху.
3 AM
with
the
night
back
drop
3 утра
с
ночным
возвращением.
Popping
on
pills
like
I
pop
cough
drops
Я
пью
таблетки,
как
от
кашля.
Multi-millionaire
all
from
my
laptop
Многомиллионер,
все
с
моего
ноутбука.
Slob
on
my
knob
until
your
jaw
lock
Неряха
на
моей
ручке,
пока
твоя
челюсть
не
закроется.
Came
a
long
way
from
rocks
in
my
sock
Прошел
долгий
путь
от
скал
в
моем
носке.
Moon
walk
on
the
block
while
I'm
sipping
on
Wok
Луна
идет
по
кварталу,
пока
я
потягиваю
вок.
Took
a
whole
year
off
and
we
still
on
top
Взял
целый
год,
и
мы
все
еще
на
вершине.
Still
the
same
boy
that
came
from
Jeffer
Street,
yeah
(From
Jeffer
Street)
Все
тот
же
парень,
что
пришел
с
Джеффер-стрит,
Да
(с
Джеффер-стрит).
Still
the
best
friend
that
the
devil
keep,
yeah
(That
the
devil
keep)
По-прежнему
лучший
друг,
что
дьявол
держит,
да
(что
дьявол
держит)
Always
burning
up
Всегда
сгораю.
Triple
six
degrees
(Triple
six
degrees)
Трижды
шесть
градусов
(трижды
шесть
градусов)
Lock
Scarecrow
in
hell
and
throw
away
the
key,
yeah
Запри
пугало
в
аду
и
выбрось
ключ,
да!
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
Another
day
closer
to
death
Еще
один
день
ближе
к
смерти.
Time
is
ticking,
hurry
Время
тикает,
поторопись!
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
Another
day
closer
to
death
Еще
один
день
ближе
к
смерти.
Time
is
ticking,
hurry
Время
тикает,
поторопись!
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
Another
day
closer
to
death
Еще
один
день
ближе
к
смерти.
Time
is
ticking,
hurry
Время
тикает,
поторопись!
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
All
the
things
that
you
were
gonna
do,
you
never
did
'em
Все,
что
ты
собирался
сделать,
ты
никогда
не
делал.
Now
you're
wondering
how
come
they
never
listen
whenever
you're
talking
Теперь
тебе
интересно,
почему
они
никогда
не
слушают,
когда
ты
говоришь?
Look
who
the
fuck
just
walked
in
Посмотри,
кто,
блядь,
только
что
вошел.
Time
to
clear
the
air
Время
очистить
воздух.
I'll
be
coughing
until
my
coffin
Я
буду
кашлять
до
гроба.
And
in
my
coffin
I
won't
toss
and
turn
И
в
моем
гробу
я
не
брошу
и
не
повернусь.
Instead
I'll
rest
Вместо
этого
я
отдохну.
I've
earned
some
sleep
Я
заслужил
немного
сна.
Let
me
dream
up
sheep
Позволь
мне
мечтать
овец.
Release
me
into
the
deep
Отпусти
меня
в
бездну.
Cover
up
my
head
with
the
sheet
Прикрой
мою
голову
простыней.
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
The
same
fuck
girls
will
be
fucking
the
same
fuck
boys
Те
же
девчонки
будут
трахаться,
те
же
парни
трахаются.
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
The
same
hero
you
once
had
have
been
reduced
to
a
toy
Тот
самый
герой,
которого
ты
когда-то
видел,
превратился
в
игрушку.
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
The
drugs
used
to
be
fun
Раньше
наркотики
были
забавными.
Now,
they've
become
a
problem
Теперь
они
стали
проблемой.
As
the
years
go
by
По
прошествии
лет
...
Before
your
life
even
begun
До
того,
как
твоя
жизнь
началась.
Now,
it's
coming
undone
Теперь
все
разрушится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.