Paroles et traduction $uicideboy$ - Resistance is Useless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resistance is Useless
Сопротивление бесполезно
(I
don't
love
'em,
dump
'em
slumped)
(Я
их
не
люблю,
бросаю
валяться)
(Put
'em-
Put
'em
in
a
ho'
spot,
take
me-)
(Запихиваю-
Запихиваю
их
в
злачное
местечко,
везу
меня-)
(Tie
'em-
Tie
'em
to
my
bumper,
drug
'em,
fuck
'em)
(Привязываю-
Привязываю
их
к
бамперу,
накачиваю
наркотой,
трахаю
их)
(I
don't
love
'em,
dump
'em
slumped)
(Я
их
не
люблю,
бросаю
валяться)
On
them
meds
like
Darko,
ridin',
schemin'
on
a
mission
(wha!)
На
таблетках,
как
Дарко,
еду,
замышляю
что-то
(а!)
Anna
for
the
static,
in
my
hood
I
bring
the
friction
(wha!)
Анна
для
помех,
в
моем
районе
я
создаю
движуху
(а!)
Chucky
with
the
blade,
fuck
a
movie,
this
ain't
fiction
Чаки
с
ножом,
это
тебе
не
кино,
детка,
это
не
выдумка
I
stay
stacking
up
addictions,
million-dollar
drug
dependance,
yuh
Я
продолжаю
обрастать
зависимостями,
наркозависимость
на
миллион
долларов,
ага
Pimping
like
I'm
skinny
when
I'm
riding
through
the
city
Сутенерю,
как
будто
я
худой,
когда
еду
по
городу
Fuck
them
undercovers,
all
them
feds
got
is
a
theory
К
черту
этих
копов
под
прикрытием,
у
всех
этих
федералов
есть
только
теория
9th
Ward
to
Gentilly,
I'm
the
junkie
of
the
century
(North!)
Из
9-го
района
в
Джентилли,
я
- торчок
столетия
(Норт!)
Chain
wet
like
Lake
Eerie,
$licky
the
Scarecrow
that
they
fearing
on
that
Northside!
Цепь
мокрая,
как
озеро
Эри,
$licky
- Страшила,
которого
они
боятся
на
Нортсайде!
Gang
tied
with
the
59
(Grey!)
Банда
связана
с
59-й
(Грей!)
Fuck
it,
just
kill
em'
all,
they
gon'
blame
Sam
Hyde
К
черту,
просто
убей
их
всех,
они
свалят
вину
на
Сэма
Хайда
Always
taper
on,
what
the
fuck
is
taper
off?
Запись
всегда
включена,
что,
черт
возьми,
значит
отказ
от
записи?
You
see
this
tattoo
on
my
head?
The
fuck
you
resuscitate
me
for?
Ты
видишь
эту
татуировку
у
меня
на
голове?
На
хрена
ты
меня
реанимируешь?
Scoping
out
with
that
beam,
touch
your
head
like
I'm
a
prophet
Смотрю
в
прицел,
касаюсь
твоей
головы,
как
будто
я
пророк
Slightly
nodding
off
that
fent',
but
rub
me
wrong,
I
get
it
poppin'
(wha!)
Слегка
отрубаюсь
от
фента,
но
потри
меня
не
так,
и
я
начну
стрелять
(а!)
Attacking
the
hood
like
Benghazi
(yea!)
Атакую
район,
как
Бенгази
(да!)
Better
fear
Grey
like
a
Stasi
(yea!)
Лучше
бойся
Грея,
как
Штази
(да!)
Hoes
they
love
Young
Wetto,
screaming
"fóllame
el
culo,
papi!"
(Wetto!)
Шлюшки
любят
молодого
Ветто,
кричат:
"fóllame
el
culo,
papi!"
(Ветто!)
Let
me
tone
it
down
before
the
ice
caps
melt
(woo)
Дай
мне
немного
успокоиться,
пока
ледники
не
растаяли
(уу)
Grab
the
devil
by
the
horns,
for
that
I
might
catch
hell
Хватаю
дьявола
за
рога,
за
это
я
могу
попасть
в
ад
White
velvet
on
my
bitch
look
like
Marie
Antoinette
Белый
бархат
на
моей
сучке
выглядит
как
Мария
Антуанетта
Every
time
she
give
me
head,
it's
like
my
dick
was
a
threat
Каждый
раз,
когда
она
дает
мне
голову,
это
как
будто
мой
член
был
угрозой
Ch-
Ch-
Ch-
Cheney
with
the
shotgun,
I
ain't
aim
at
shit
Ч-
Ч-
Чейни
с
дробовиком,
я
ни
в
кого
не
целюсь
Fuck
your
Spotify
playlists,
TikTok
trends,
y'all
lame
as
shit
К
черту
ваши
плейлисты
Spotify,
тренды
TikTok,
вы
все
отстой
You
gon'
catch
these
fucking
hands
like
a
baseball
mitt
(huh?)
Ты
получишь
по
роже,
как
бейсбольной
перчаткой
(ха?)
You
got
any
last
words?
I
bet
they
taste
like
clit
(uh)
У
тебя
есть
последние
слова?
Держу
пари,
они
на
вкус
как
киска
(а)
Captain
of
the
Grey,
I'm
going
down
with
the
ship
Капитан
Грея,
я
иду
ко
дну
вместе
с
кораблем
Down
with
the
shit,
I
split
just
about
everything
with
$lick
(yup)
Вместе
с
дерьмом,
я
делю
все
пополам
со
$lick
(ага)
Still
in
that
7th,
ain't
nothing
has
changed
Все
еще
в
этом
7-м,
ничего
не
изменилось
Still
wearing
FTP
fits
'til
the
grave
(yeah)
Все
еще
ношу
шмотки
FTP
до
гроба
(да)
Still
fuck
the
fame,
fuck
the
pressure
and
pain
Все
еще
кладу
хер
на
славу,
на
давление
и
боль
Only
thing
changed
is
I
cut
off
my
mane
Единственное,
что
изменилось,
так
это
то,
что
я
обрезал
свою
гриву
(Tie
'em
to
my
bumper,
I
don't
love
'em,
dump
'em
slumped)
(Привязываю
их
к
бамперу,
я
их
не
люблю,
бросаю
валяться)
(Put
'em-
Put
'em
in
a
ho
spot,
take
me-)
(Запихиваю-
Запихиваю
их
в
злачное
местечко,
везу
меня-)
(Tie
'em-
Tie
'em
to
my
bumper,
drug
'em,
fuck
'em)
(Привязываю-
Привязываю
их
к
бамперу,
накачиваю
наркотой,
трахаю
их)
(I
don't
love
'em,
dump
'em
slumped)
(Я
их
не
люблю,
бросаю
валяться)
(Put
'em-
Put
'em
in
a
ho
spot,
take
me
to
the
stash
pot)
(Запихиваю-
Запихиваю
их
в
злачное
местечко,
везу
меня
к
тайнику)
(Hey
Oddy,
this
is
...,
you
must've
got
the
text
message
this
morning)
(Эй,
Одди,
это...,
ты,
должно
быть,
получил
текстовое
сообщение
сегодня
утром)
(At
8,
we're
trying
to
get
you
in
on
this
Zoom
meeting
with
Scott
...)
(В
8,
мы
пытаемся
подключить
тебя
к
этой
встрече
в
Zoom
со
Скоттом
...)
(They
were
set
to
manipulate
our
schedule
and
have
that
9 o'clock
open)
(Они
собирались
изменить
наш
график
и
освободить
эти
9 часов)
(And
we
gave
you
guys
an
hour
of
notice,
but
we
tried
to-
tried
to
make
it
work)
(И
мы
предупредили
вас,
ребята,
за
час,
но
мы
попытались-
попытались
сделать
так,
чтобы
это
сработало)
(To
...
work
her
magic,
so
if
you
want
to,
um,
jump
on
this,
I
just
sent
it
to
you,
okay?)
(Чтобы
...
...
поколдовала,
так
что,
если
хочешь,
эм,
присоединяйся,
я
только
что
отправил
тебе
ссылку,
хорошо?)
(Umm,
take
a
took
at
uh,
the-
the
Zoom
r-
room
and
if
you
don't
seem
to
have
it)
(Эм,
взгляни
на,
э-э,
комнату
Zoom,
и
если
у
тебя
ее
нет)
(Just
text
your
cousin,
he
can
send
it
to
you)
(Просто
напиши
своему
двоюродному
брату,
он
может
переслать
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristos Petrou, Scott Arceneaux Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.