$uicideboy$ - Transgressions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction $uicideboy$ - Transgressions




Transgressions
Прегрешения
You can't understand this, I don't either
Ты не можешь понять этого, я тоже не могу,
I don't either
я тоже не могу.
But when the Lord talks to me, I obey him
Но когда Господь говорит со мной, я подчиняюсь ему.
Uh, uh, yeah, uh
А, а, да, а.
Y'all seen what I can do and I gotta ask you, who gon' stop me?
Вы видели, что я могу сделать, и я должен спросить тебя, кто остановит меня?
Can't even stop myself, that's really a problem
Я даже не могу остановить себя, это действительно проблема.
Please, y'all gotta stop me (uh)
Пожалуйста, ты должна остановить меня (а).
Global domination, now I'm just missing an account with lockheed
Мировое господство, теперь мне не хватает только счета в Lockheed.
Snorted Oxy's in Euros, dollars, crowns, pounds and zlotys
Нюхал окси в евро, долларах, кронах, фунтах и злотых.
I've asked it before and I guess I'll ask it again
Я спрашивал это раньше, и, думаю, спрошу снова.
Would you really give a fuck about me if I wasn't famous?
Тебе было бы не плевать на меня, если бы я не был знаменитым?
I'm still the same fuck up that I was before the paychecks
Я все тот же неудачник, каким был до зарплаты.
Only now, I got a thousand eyes prying at that same mess
Только теперь у меня тысяча глаз, следящих за тем же бардаком.
Rain check
Отсрочка.
I'll take my time, it's called fucking patience (patience)
Я не тороплюсь, это называется чертовым терпением (терпение).
One day I'll take pride in who I am, and feel the pain less (grr)
Однажды я буду гордиться тем, кто я есть, и буду меньше чувствовать боль (грр).
Without the word "Grey"
Без слова "Серый".
You can't spell the word "greatness" (greatness)
Ты не можешь написать слово "величие" (величие).
Put my heart in the box and give you the key
Положил свое сердце в коробку и дал тебе ключ.
Hoping we'll share the same chest
Надеясь, что мы разделим один и тот же сундук.
Screen time increased
Время работы с экраном увеличилось.
Fine line crossed at least three times
Тонкая грань пересечена как минимум три раза.
Peace sign, you gonna be good? Yeah, I'ma be fine (grr)
Знак мира, с тобой все будет хорошо? Да, со мной все будет в порядке (грр).
I'm still the same cherry flavored frigid fucking feline
Я все та же вишневая, холодная, чертова кошка.
Got my nine in my bag and now it's time to board the G5
Засунул свою девятку в сумку, и теперь пора садиться на G5.
But when the lord talks to me, I obey him
Но когда Господь говорит со мной, я подчиняюсь ему.
Second world, East Bloc, Wetto, boy
Второй мир, Восточный блок, Ветто, детка.
Yeah, yeah
Да, да.
Swanging that motherfucking double R, my maw maw got some questions
Катаюсь на этом чертовом Double R, моя бабушка задает вопросы.
'Bout if I done sold my soul and if I'll ever get to heaven
О том, продал ли я свою душу и попаду ли я когда-нибудь на небеса.
Fuck if I know, but this bottle ain't gon' fuckin' fill itself
Черт возьми, если я знаю, но эта бутылка, блин, не наполнится сама.
Take some pills up off her shelf, then get back on the road to Hell
Возьму несколько таблеток с ее полки, а затем вернусь на дорогу в ад.
Doctor after doctor, cuttin' my momma 'cause it pay them well
Доктор за доктором, режут мою маму, потому что им хорошо платят.
Daddy ramblin' bout his gamblin', hope another twenty helps
Папа бормочет о своих азартных играх, надеется, что еще двадцать помогут.
Drinking GHB with fantasies of how I kill myself
Пью GHB с фантазиями о том, как я убью себя.
Hanging from a noose? I'm too rich, I need a Gucci belt
Повеситься на петле? Я слишком богат, мне нужен ремень Gucci.
Looking up in the mirror and I can't say that I'm seeing much
Смотрю в зеркало и не могу сказать, что много вижу.
Maybe this diamond chain will hide the fact I'll never be enough
Может быть, эта бриллиантовая цепь скроет тот факт, что мне никогда не будет достаточно.
Hurts too much to give a fuck
Слишком больно, чтобы было не плевать.
Taught, "You better pick a drug"
Учили: "Тебе лучше выбрать наркотик".
"Say it with your chest boy", I'm the definition of
"Скажи это своей грудью, мальчик", я - определение.
Traumatized, angry mind, no daddy on the other line
Травмированного, злого ума, нет папы на другой линии.
Demoralized, always lyin', tellin' people I'll be fine
Деморализованного, всегда лгущего, говорящего людям, что со мной все будет хорошо.
Won't be in text when I reply
Не буду в тексте, когда отвечу.
Forever not the fuckin' time
Навсегда не чертово время.
Forever grey prioritized
Навсегда серый в приоритете.
In blood, I signed that dotted line
Кровью я подписал эту пунктирную линию.





Writer(s): Eliot Dubock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.