$uicideboy$ - Transgressions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction $uicideboy$ - Transgressions




Transgressions
Прегрешения
(You did good, $lick) you can't understand this, I don't either
(Хорошая работа, $lick) ты не можешь этого понять, я тоже нет
I don't either
Я тоже нет
But when the Lord talks to me, I obey him
Но когда Господь говорит со мной, я повинуюсь ему
Uh, uh, yeah, uh
А, а, да, а
Y'all seen what I can do and I gotta ask you who gon' stop me?
Вы видели, на что я способен, и я должен спросить, кто меня остановит?
Can't even stop myself, that's really a problem, please, y'all gotta stop me (uh)
Даже сам себя остановить не могу, это настоящая проблема, пожалуйста, остановите меня (а)
Global domination, now I'm just missing an account with lockheed
Мировое господство, теперь мне не хватает только счета в Lockheed
Snorted Oxy's in Euros, Dollars, Crowns, Pounds and Zlotys
Нюхал окси в евро, долларах, кронах, фунтах и злотых
I've asked it before, and I guess I'll ask it again
Я спрашивал это раньше, и, наверное, спрошу еще раз
Would you really give a fuck about me if I wasn't famous?
Тебе было бы на меня не наплевать, если бы я не был знаменитым?
I'm still the same fuck up that I was before the paychecks
Я все тот же неудачник, каким был до зарплаты
Only now, I got a thousand eyes prying at the same mess
Только теперь тысяча глаз следит за тем же бардаком
Rain check
Отсрочка
I'll take my time, it's called fucking patience (patience)
Я не тороплюсь, это называется гребаным терпением (терпение)
One day, I'll take pride in who I am and feel the pain less
Однажды я буду гордиться тем, кто я есть, и меньше чувствовать боль
Without the word "Grey", you can't spell the word "greatness" (greatness)
Без слова "Серый", ты не можешь написать слово "величие" (величие)
Put my heart in the box and give you the key, hoping we'll share the same chest
Кладу свое сердце в коробку и отдаю тебе ключ, надеясь, что мы разделим одну грудь
Screen time increased, fine line crossed at least three times
Время у экрана увеличилось, пересек черту как минимум три раза
Peace sign, you gonna be good? Yeah, I'ma be fine
Знак мира, с тобой все будет хорошо? Да, со мной все будет в порядке
I'm still the same cherry flavored frigid fucking feline
Я все та же ледяная кошка с вишневым вкусом
Got my nine in my bag, and now it's time to board the G5
Мой девятимиллиметровый в сумке, и теперь пора садиться на G5
But when the Lord talks to me, I obey him
Но когда Господь говорит со мной, я повинуюсь ему
Second world (East Bloc), Wetto (boy)
Второй мир (Восточный блок), Ветто (парень)
Swinging that motherfucking double R, my maw maw got some questions
Катаясь на этом чертовом Rolls-Royce, моя бабуля задает вопросы
'Bout if I done sold my soul and if I'll ever get to heaven
О том, продал ли я свою душу и попаду ли я когда-нибудь на небеса
Fuck if I know, but this bottle ain't gon' fucking fill itself
Черт возьми, если я знаю, но эта бутылка сама себя не наполнит
Take some pills up off her shelf, then get back on the road to hell
Возьму несколько таблеток с ее полки, а затем вернусь на дорогу в ад
Doctor after doctor, cutting my momma 'cause it pay 'em well
Доктор за доктором, режут мою маму, потому что им хорошо платят
Daddy rambling 'bout his gambling, hoping another 20 helps
Папа бормочет о своем азарте, надеясь, что еще 20 долларов помогут
Drinking GHB with fantasies of how I kill myself
Пью GHB с фантазиями о том, как я убиваю себя
Hanging from a noose? I'm too rich, I need a Gucci belt
Повеситься на петле? Я слишком богат, мне нужен ремень Gucci
Looking up in the mirror and I can't say that I'm seeing much
Смотрю в зеркало и не могу сказать, что много вижу
Maybe this diamond chain will hide the fact I'll never be enough
Может быть, эта бриллиантовая цепь скроет тот факт, что мне никогда не будет достаточно
Hurts too much to give a fuck
Слишком больно, чтобы волноваться
Taught, "You better pick a drug"
Учили: "Выбери наркотик"
"Say it with your chest boy", I'm the definition of
"Скажи это своей грудью, мальчик", я - определение
Traumatized, angry mind, no daddy on the other line
Травмированный, злой разум, нет папы на другом конце провода
Demoralized, always lying, telling people I'll be fine
Деморализованный, всегда лгу, говорю людям, что все будет хорошо
Won't be in text when I reply
Не буду отвечать текстом
Forever not the fucking time
Навсегда неподходящее время
Forever Grey prioritized
Навсегда Серый в приоритете
In blood, I signed that dotted line
Кровью я подписал эту пунктирную линию





Writer(s): Eliot Dubock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.