Paroles et traduction $uicideboy$ - Transgressions
Transgressions
Прегрешения
(You
did
good,
$lick)
you
can't
understand
this,
I
don't
either
(Хорошая
работа,
$lick)
ты
не
можешь
этого
понять,
я
тоже
нет
I
don't
either
Я
тоже
нет
But
when
the
Lord
talks
to
me,
I
obey
him
Но
когда
Господь
говорит
со
мной,
я
повинуюсь
ему
Uh,
uh,
yeah,
uh
А,
а,
да,
а
Y'all
seen
what
I
can
do
and
I
gotta
ask
you
who
gon'
stop
me?
Вы
видели,
на
что
я
способен,
и
я
должен
спросить,
кто
меня
остановит?
Can't
even
stop
myself,
that's
really
a
problem,
please,
y'all
gotta
stop
me
(uh)
Даже
сам
себя
остановить
не
могу,
это
настоящая
проблема,
пожалуйста,
остановите
меня
(а)
Global
domination,
now
I'm
just
missing
an
account
with
lockheed
Мировое
господство,
теперь
мне
не
хватает
только
счета
в
Lockheed
Snorted
Oxy's
in
Euros,
Dollars,
Crowns,
Pounds
and
Zlotys
Нюхал
окси
в
евро,
долларах,
кронах,
фунтах
и
злотых
I've
asked
it
before,
and
I
guess
I'll
ask
it
again
Я
спрашивал
это
раньше,
и,
наверное,
спрошу
еще
раз
Would
you
really
give
a
fuck
about
me
if
I
wasn't
famous?
Тебе
было
бы
на
меня
не
наплевать,
если
бы
я
не
был
знаменитым?
I'm
still
the
same
fuck
up
that
I
was
before
the
paychecks
Я
все
тот
же
неудачник,
каким
был
до
зарплаты
Only
now,
I
got
a
thousand
eyes
prying
at
the
same
mess
Только
теперь
тысяча
глаз
следит
за
тем
же
бардаком
I'll
take
my
time,
it's
called
fucking
patience
(patience)
Я
не
тороплюсь,
это
называется
гребаным
терпением
(терпение)
One
day,
I'll
take
pride
in
who
I
am
and
feel
the
pain
less
Однажды
я
буду
гордиться
тем,
кто
я
есть,
и
меньше
чувствовать
боль
Without
the
word
"Grey",
you
can't
spell
the
word
"greatness"
(greatness)
Без
слова
"Серый",
ты
не
можешь
написать
слово
"величие"
(величие)
Put
my
heart
in
the
box
and
give
you
the
key,
hoping
we'll
share
the
same
chest
Кладу
свое
сердце
в
коробку
и
отдаю
тебе
ключ,
надеясь,
что
мы
разделим
одну
грудь
Screen
time
increased,
fine
line
crossed
at
least
three
times
Время
у
экрана
увеличилось,
пересек
черту
как
минимум
три
раза
Peace
sign,
you
gonna
be
good?
Yeah,
I'ma
be
fine
Знак
мира,
с
тобой
все
будет
хорошо?
Да,
со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
still
the
same
cherry
flavored
frigid
fucking
feline
Я
все
та
же
ледяная
кошка
с
вишневым
вкусом
Got
my
nine
in
my
bag,
and
now
it's
time
to
board
the
G5
Мой
девятимиллиметровый
в
сумке,
и
теперь
пора
садиться
на
G5
But
when
the
Lord
talks
to
me,
I
obey
him
Но
когда
Господь
говорит
со
мной,
я
повинуюсь
ему
Second
world
(East
Bloc),
Wetto
(boy)
Второй
мир
(Восточный
блок),
Ветто
(парень)
Swinging
that
motherfucking
double
R,
my
maw
maw
got
some
questions
Катаясь
на
этом
чертовом
Rolls-Royce,
моя
бабуля
задает
вопросы
'Bout
if
I
done
sold
my
soul
and
if
I'll
ever
get
to
heaven
О
том,
продал
ли
я
свою
душу
и
попаду
ли
я
когда-нибудь
на
небеса
Fuck
if
I
know,
but
this
bottle
ain't
gon'
fucking
fill
itself
Черт
возьми,
если
я
знаю,
но
эта
бутылка
сама
себя
не
наполнит
Take
some
pills
up
off
her
shelf,
then
get
back
on
the
road
to
hell
Возьму
несколько
таблеток
с
ее
полки,
а
затем
вернусь
на
дорогу
в
ад
Doctor
after
doctor,
cutting
my
momma
'cause
it
pay
'em
well
Доктор
за
доктором,
режут
мою
маму,
потому
что
им
хорошо
платят
Daddy
rambling
'bout
his
gambling,
hoping
another
20
helps
Папа
бормочет
о
своем
азарте,
надеясь,
что
еще
20
долларов
помогут
Drinking
GHB
with
fantasies
of
how
I
kill
myself
Пью
GHB
с
фантазиями
о
том,
как
я
убиваю
себя
Hanging
from
a
noose?
I'm
too
rich,
I
need
a
Gucci
belt
Повеситься
на
петле?
Я
слишком
богат,
мне
нужен
ремень
Gucci
Looking
up
in
the
mirror
and
I
can't
say
that
I'm
seeing
much
Смотрю
в
зеркало
и
не
могу
сказать,
что
много
вижу
Maybe
this
diamond
chain
will
hide
the
fact
I'll
never
be
enough
Может
быть,
эта
бриллиантовая
цепь
скроет
тот
факт,
что
мне
никогда
не
будет
достаточно
Hurts
too
much
to
give
a
fuck
Слишком
больно,
чтобы
волноваться
Taught,
"You
better
pick
a
drug"
Учили:
"Выбери
наркотик"
"Say
it
with
your
chest
boy",
I'm
the
definition
of
"Скажи
это
своей
грудью,
мальчик",
я
- определение
Traumatized,
angry
mind,
no
daddy
on
the
other
line
Травмированный,
злой
разум,
нет
папы
на
другом
конце
провода
Demoralized,
always
lying,
telling
people
I'll
be
fine
Деморализованный,
всегда
лгу,
говорю
людям,
что
все
будет
хорошо
Won't
be
in
text
when
I
reply
Не
буду
отвечать
текстом
Forever
not
the
fucking
time
Навсегда
неподходящее
время
Forever
Grey
prioritized
Навсегда
Серый
в
приоритете
In
blood,
I
signed
that
dotted
line
Кровью
я
подписал
эту
пунктирную
линию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliot Dubock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.