Paroles et traduction $uicideboy$ - What The F**k Is Happening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What The F**k Is Happening
Что, Черт Возьми, Происходит
Aye,
aye
(Ah,
ah,
ah)
Эй,
эй
(А,
а,
а)
Ruby
da
fucking
Cherry,
bitch
Ruby
da
fucking
Cherry,
сука
Yeah,
I'm
a
dime
a
dozen
(Yeah)
Да,
я
как
с
конвейера
(Ага)
All
of
a
sudden
me
and
my
cousin
rich
from
pressing
buttons
(Bip)
Внезапно
мы
с
кузеном
разбогатели,
нажимая
кнопки
(Бип)
Lost
in
the
sauce
Потерялся
в
соусе
Yeah,
I
need
a
fuckin'
compass
(Here
we
go)
Да,
мне
нужен
гребаный
компас
(Поехали)
Diggin'
out
all
these
industry
plants
Выкапываю
всех
этих
индустриальных
выскочек
Their
roots
were
covered
in
fungus
Их
корни
покрыты
грибком
She
asked
if
she
could
blow
me
Она
спросила,
может
ли
она
отсосать
мне
I
said
"bitch,
I
ain't
no
trumpet"
(Blegh)
Я
сказал:
"Сука,
я
не
труба"
(Бле)
She
then
called
me
her
husband
Потом
она
назвала
меня
своим
мужем
I
said
"No,
bitch,
we
just
fucking"
(Huhhuhuh)
Я
сказал:
"Нет,
сука,
мы
просто
трахаемся"
(Ха-ха-ха)
This
ain't
for
discussion
(nope)
Это
не
обсуждается
(нет)
Mixed
the
Sprite
up
with
some
'Tussin
(Yeah)
Смешал
спрайт
с
туссином
(Ага)
I
bought
steel-toed
boots
Я
купил
ботинки
со
стальными
носками
It's
time
to
kick
the
bucket
(Yeah)
Пора
сыграть
в
ящик
(Ага)
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
да,
о
Pull
up
on
a
fuck-boy,
I
get
down
Подъезжаю
к
мудаку,
я
валю
Off
my
meds
right
now
Сейчас
без
лекарств
Room
full
of
bottles,
I
might
drown
(ah)
Комната
полна
бутылок,
я
могу
утонуть
(а)
Sedated,
I'm
going
crazy
Под
седативами,
схожу
с
ума
Devil
riding
with
me,
chops
out
(rah,
rah)
Дьявол
едет
со
мной,
клыки
наружу
(р-р-р)
Lurking
from
the
gutter
(Pa,
pa)
Вылезаю
из
сточной
канавы
(Па,
па)
Demons
is
my
brothers
(Brothers)
Демоны
— мои
братья
(Братья)
Blue
pills
up
my
nose
(Nose,
what?)
Синие
таблетки
в
носу
(В
носу,
что?)
OP's
in
some
foil
(Foil)
Опиаты
в
фольге
(Фольга)
Mouth
drippin'
with
oil
(Oil)
Рот
капает
маслом
(Масло)
Watch
me
fade
to
black
behind
the
marijuana
smoke
(ah)
Смотри,
как
я
растворяюсь
во
мраке
за
дымом
марихуаны
(а)
Separate
color
clothes
but
we
all
cut
from
the
same
cloth
Разная
цветная
одежда,
но
все
мы
сшиты
из
одного
полотна
Screaming,
"Bloody
murder",
doing
dirt
with
my
kinfolk,
ayy
Кричу:
"Кровавое
убийство",
делаю
грязные
дела
со
своими
родными,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.