Paroles et traduction Uka - Маргаашийн Нар луу Хамт Аялах уу?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Маргаашийн Нар луу Хамт Аялах уу?
Take a Trip to Tomorrow's Sun Together?
Хүйтэн
салхины
өөдөөс
би
дуулна
I'm
singing
from
the
other
side
of
the
cold
wind
Хүнгүй
гудамж
яг
энд
дуусна
The
empty
streets
end
right
here
Гэрэл
тусна
The
lights
go
on
Хот
руу
уусна
And
they're
gone
Салаа
замаас
хойш
мотор
хурдасна
The
engine
speeds
up
after
the
fork
in
the
road
Салхины
шилэнд
одод
урсана
The
stars
flow
in
the
glass
of
the
wind
Чамайг
дурсана
I
miss
you
Хот
руу
уусна
And
they're
gone
Судсаар
минь
адреналин
My
adrenaline's
pumping
Зүрхэнд
минь
сератонин
My
heart's
filled
with
serotonin
Буцна
гэж
нэгэнт
үгүй
I'm
not
going
to
back
down
Oh,
oh,
so
feel
this
gravity
Oh,
oh,
so
feel
this
gravity
Суудлаас
хөндийрөх
энэ
бие
This
body
rising
from
the
seat
Гунигаасаа
тасрах
энэ
үе
This
moment
breaking
away
from
my
shell
High
speed,
I
shift
to
you
High
speed,
I
shift
to
you
Мартагдсан
дууны
хөг
аялгуу
The
melody
of
a
forgotten
song
Маргаашийн
нар
луу
хамт
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
travel
to
tomorrow's
sun
together?
Yeah
Үүлгүй
тэнгэрийн
улбар
хаяа
руу
To
the
clear
horizon
of
the
sky
Үдшийн
сарыг
угтан
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
set
off
on
a
journey
to
meet
the
evening
moon?
Yeah
Шөнийн
хаант
улс
руу
бид
гүйнэ
We
run
into
the
kingdom
of
the
night
Шөнөжин
бүжих
хатан
бол
би
I
will
be
the
dancing
queen
of
the
night
Бүх
зүйл
хэвийн
(өшөө
ойрт,
to
me
closer)
Everything's
fine
(it's
getting
closer,
to
me
closer)
Биш
ээ
өөр
хэмийн
(өшөө
ойрт,
to
me
closer)
Not
any
other
speed
(it's
getting
closer,
to
me
closer)
Сумласан
бууны
гохыг
дарахгүй
I
won't
pull
the
trigger
of
a
loaded
gun
Суугаад
байвал
амьдрал
тэсрэлтгүй
If
I
stay
seated,
life
won't
explode
Бүх
зүйл
хэвийн
Everything's
fine
Өөрчлөөч
хэмийг
Speed
is
different
Энэ
beat
хөл
рүү
орно
This
beat
gets
into
your
feet
Нарнаас
бэлхүүсийг
орооно
Let
the
sun
wrap
around
you
Бүх
бие
аялгуунд
норно
Whole
your
body
indulges
in
the
melody
Oh,
oh,
so
feel
this
gravity
Oh,
oh,
so
feel
this
gravity
Судсаар
минь
адреналин
My
adrenaline's
pumping
Зүрхэнд
минь
сератонин
My
heart's
filled
with
serotonin
High
speed,
I
shift
to
you
High
speed,
I
shift
to
you
Мартагдсан
дууны
хөг
аялгуу
The
melody
of
a
forgotten
song
Маргаашийн
нар
луу
хамт
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
travel
to
tomorrow's
sun
together?
Yeah
Үүлгүй
тэнгэрийн
улбар
хаяа
руу
To
the
clear
horizon
of
the
sky
Үдшийн
саранг
угтан
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
set
off
on
a
journey
to
meet
the
evening
moon?
Yeah
Мартагдсан
дууны
хөг
аялгуу
The
melody
of
a
forgotten
song
Маргаашийн
нар
луу
хамт
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
travel
to
tomorrow's
sun
together?
Yeah
Үүлгүй
тэнгэрийн
улбар
хаяа
руу
To
the
clear
horizon
of
the
sky
Үдшийн
саранг
угтан
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
set
off
on
a
journey
to
meet
the
evening
moon?
Yeah
Мартагдсан
дууны
хөг
аялгуу
The
melody
of
a
forgotten
song
Маргаашийн
нар
луу
хамт
аялах
уу?
Would
you
like
to
travel
to
tomorrow's
sun
together?
Үүлгүй
тэнгэрийн
улбар
хаяа
руу
To
the
clear
horizon
of
the
sky
Үдшийн
саранг
угтан
аялах
уу?
Would
you
like
to
set
off
on
a
journey
to
meet
the
evening
moon?
Мартагдсан
дууны
хөг
аялгуу
The
melody
of
a
forgotten
song
Маргаашийн
нар
луу
хамт
аялах
уу?
Yeah
Would
you
like
to
travel
to
tomorrow's
sun
together?
Yeah
Үүлгүй
тэнгэрийн
улбар
хаяа
руу
To
the
clear
horizon
of
the
sky
Үдшийн
саранг
угтан
аялах
уу?
Would
you
like
to
set
off
on
a
journey
to
meet
the
evening
moon?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ocean Grey, Temuulin
Album
11.06
date de sortie
01-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.